Bread pudding with onions, with sweet corn, and andouille sausage. |
Смешиваем хлеб, лук, сладкую кукурузу и сосиски. |
Yes, they caught me stealing Bread and they crushed my hands in the pantry door. |
Да, они поймали меня когда я пытался украсть хлеб, они раздробили мне пальцы дверью кладовой. |
Suspect relocated: Bread of Life Mission. |
Подозреваемый переместился в Миссию "Хлеб Жизни". |
Bread on a plate, biscuits in a basket. |
Хлеб на тарелке, булочки в корзинке. |
Bread that is in your beard. |
Хлеб, который в твоей бороде. |
Bread is the same word in Polish and Russian |
Хлеб - то же слово на польском и русском языках. |
WAFER BREAD (VARIANTS) AND A METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF |
ХЛЕБ ВАФЕЛЬНЫЙ (ВАРИАНТЫ) И СПОСОБ ЕГО ПРОИЗВОДСТВА |
Bread feeds the body, and books feed the mind. |
Хлеб питает тело, а книга питает разум. |
Bread is the paper of the food industry. |
Хлеб, он как бумага для пищевой промышленности. |
Bread costs 6.20, and I have given 10 roubles. |
Хлеб... хлеб 6.20 стоит, а я дала 10 рублей. |
Our Daily Bread Give us this day... (Gunther), hurry up, if you want to catch up with me. |
Хлеб наш насущный даждь нам днесь... (Гюнтер) Поторапливайся, если хочешь меня догнать. |
Bread really is excellent, isn't it? |
Хлеб и правда отличный, не так ли? |
Bread, margarine, canned first quality... always beautiful sitting. |
Хлеб, маргарин, первоклассные консервы... Есть на чем ехать... |
"Elsie loves Captain Brown Bread." |
"Элси капитан любит черный хлеб." |
I would never have picked "Mandel Bread For Nana." |
Я бы тогда не выбрала "Миндальный хлеб для бабули". |
The Bong Bread that has supported your Master Artisan title... someone has surfaced, claiming it was not your creation, but his. |
Хлеб Бон, который подтвердил ваш титул Магистра... Появился некто, заявляющий, что это не Ваше изобретение, а его. |
The two of them then split up like that and ultimately, each made Bong Bread on their own. |
Вот так они разошлись, и, в конце концов, каждый делал хлеб Бон по-своему. |
Ideal Bread, ham, cheddar cheese butter, mayonnaise, mustard and ketchup to taste. |
Хлеб "Идеал", ветчина, сыр "Чеддер", масло, майонез, горчица и кетчуп по вкусу. |
Bread with sesame Margarine, lowfat ham |
Конопляный хлеб, маргарин, нежирная ветчина. |
Bread and bakery products made of 1st and 2nd grade wheat flour |
Хлеб и хлебобулочные изделия из пшеничной муки 1 и 2 сортов |
Bread, Wine, Beer and Spirits |
Хлеб, вино, пиво и спиртные напитки |
"Land, the Bread and the People". |
ООО «Хлеб и люди». |
That Bong Bread, we can just reproduce it, can't we? |
Тот хлеб Бон, мы можем его просто воспроизвести, нет? |
SHE'S MADE OUR BREAD BITTER FOR ALL OUR LIVES TO COME. |
Горек наш хлеб из-за неё на всю оставшуюся жизнь. |
BRIE, PATE, FRENCH BREAD... |
Бри, пате, французский хлеб... |