Примеры в контексте "Bread - Хлеб"

Примеры: Bread - Хлеб
These adventures set a high price on bread and board. По каким-то признакам определяя искателей приключений, заставляют платить по высшему разряду за хлеб и кров.
Zwingli argued that the bread and wine are NOT miraculously transformed in the Mass. ÷вингли утверждал, что хлеб и вино Ќ≈ ћќ"" чудесным образом трансформироватьс€ в тело 'ристово.
He replaced crumbled bread with roux as the base for sauces, and lard with butter. Он заменил рассыпной хлеб на загуститель «Ру» как основу для соусов, а также смалец (лярд) на сливочное масло.
I guess he likes your handmade bread more too. И он больше обрадуется, если хлеб ему ты своими руками испечешь.
It was nothing to do with 'casting your bread'. И книга проповедей "пускай хлеб свой по воде", здесь совершенно не причём.
For example: Clam chowder is sometimes served in sourdough bread bowls, especially in San Francisco, where sourdough bread is popular with tourists, and has been considered a signature dish since 1849. По всей территории США, клэм-чаудер часто подают в хлебе из хлебной закваски, особенно в Сан-Франциско, где хлеб из кислого теста является традиционным с 1849 года.
Among exhibits there are notorious "three ears" of the Holodomor (famine) period and war blockade bread with admixtures. Next to this there is other bread - earthly food of astronauts packed in cellophane; four months that it was in space. Голодомор - горстки зерна и пресловутые «три колоска», и блокадный хлеб - житная мука вперемежку с макухой, солодом и целлюлозой - и они тоже здесь, среди экспонатов музея.
How many of you actually can make a bread in this way, without starting with a bread machine or just some kind of packaged flavor? Кто из вас может испечь хлеб просто так, без помощи хлебопечки и не используя полуфабрикаты?
Not only packaged bread, but packaged, sliced bread. Хлеб не только упакован, но и нарезан.
How many of you actually can make a bread in this way, without starting with a bread machine or just some kind of packaged flavor? Кто из вас может испечь хлеб просто так, без помощи хлебопечки и не используя полуфабрикаты?
It used to be that each collegium would distribute Fish and bread to the people. Раньше каждая коллегия раздавала людям рыбу и хлеб.
So, if I, kind of, break this bread, maybe we can share this now a little bit here. Я разломлю этот хлеб, и мы поделимся им прямо сейчас.
You bless me with this bodily bread and save my soul from eternal death. Сделай меня достойным принять твой телесный хлеб.
I rang you to get bread, there's none left You didn't think of getting it, Of course... Я тебе сто раз звонила, чтобы ты хлеб купила.
You need to keep in with him to get your bread. I know what you're doing. Ты будешь держаться его чтобы заработать себе на хлеб.
It comes from the Romanesco word bread which is lightly burnt, typically rubbed with garlic and topped with oil and tomatoes. На римском диалекте это слово означает хлеб, который немного сожгли, поджаренный хлеб обычно натирается чесноком и покрывается маслинами или помидором.
She disapproves of what I do, but eats the bread it buys her. Она осуждает мою работу, но заработанный мною хлеб ест.
It's a low-class mind to torment your neighbors... when there's nothing but bread and tea we have. Представители среднего класса мучают своих соседей, у которых на ужин лишь хлеб и чай.
Only I must ask you, my friend Vendelin, to bring slices of bread toasted and not rolls. Только прошу вас, Венделин, приготовьте жареный хлеб, булка сюда не подходит.
I recommend you, Batisti. During the quarantine, it would be better that she eats some white bread. Пока она лежит, Батисти, - ей лучше есть белый хлеб.
On the fir next to Mega Plai you will find bread if you are hungry. Ќа пихте возле ћега ѕлай ты найдешь хлеб, если будешь голоден.
Every week, the man would bring bread with raisins, with all sorts of good things, put it into the ark. Каждую неделю мужчина приносил хлеб с изюмом, с другими добавками и клал его в ковчег.
Here's another kind of prefiguring of epoxy because we've got glutenin and gliadin, neither of which are strong enough to make a good bread. Вот ещё один прообраз эпоксидки: есть глютенин и глиадин, оба слишком слабые, чтобы сделать хороший хлеб.
And stage 11, we call it cooling - because we never really eat the bread right away. 11-й этап называется «охлаждением» - мы никогда не едим хлеб сразу.
And if you make this bread, you can use any kind of spent grain from any type of beer. Если вы печёте такой хлеб, можете брать любую пивную дробину.