Примеры в контексте "Bread - Хлеб"

Примеры: Bread - Хлеб
I could be convinced of that, but, I mean, if you haven't tried the toasty bread... Я бы согласилась, но если ты не пробовал теплый хлеб...
Right, I have bread, cheese, olives, and wine. Что ж, у меня есть хлеб, сыр, оливки и вино.
Give me some day-old bread. I'll make 'em right now. Дайте мне черствый хлеб, и я их за минуту сделаю.
Mechanics are there now because if I hadn't provided them with housing, the trucks wouldn't be delivering bread to the state. Я вселил туда слесарей. потому что, если б я не обеспечил их жильём, машины сейчас не возили бы хлеб государству.
Okay, John Lennon, straight, on his last album, wrote a three-minute song about baking' a loaf of bread. Хорошо, Джон Ленон, честно, его последний альбом, был написан за З минуты, о том, как печь хлеб.
And ate bread and cheese in sidewalk cafés? И буду есть хлеб и сыр до конца моих дней?
Danish bacon, Danish butter, wrapped in bread, to create the only known cure for vegetarianism. Датский бекон и Датское масло завернутые в хлеб, являются единственным известным лекарством от вегитарианства
Through your kindness, we have this bread to offer, which earth has given and human hands have made. Твоей милостью мы можем предложить этот хлеб, данный землей и выращенный людскими руками.
And all of our bread, apparently, because we are out of that, too. И наш хлеб насущный по-видимому, потому что хлеба тоже нет.
The bread that "Pastor Bread" called "Love Bread"... Хлеб, что раздавал Хлебный Пастор, называется "Хлеб любви"...
Internally displaced persons are particularly affected by the increasing prices for staple foods such as bread, as most have lost their income and livelihoods as a result of displacement. Внутренне перемещенные лица больше других страдают от роста цен на основные продовольственные товары, такие как хлеб, поскольку большинство из них лишилось доходов и средств к существованию в результате вынужденного перемещения.
Thousand of Syrians are being denied access to basic goods like bread, medicine and drinking water and, as a consequence, are suffering from dehydration, severe weight loss and diarrhoea, with potentially lethal consequences. Тысячам сирийцев сейчас отказано в самом необходимом, как то хлеб, медикаменты и питьевая вода, и в результате они страдают от обезвоживания, резкой потери веса и диареи с потенциально летальными последствиями.
And you forgot to wrap up the bread, Two times, И ты забыл завернуть хлеб. 2 раза.
When next we meet, young lady, I will be on the eye for warm bread Когда мы в следующий раз встретимся, юная леди я буду высматривать тёплый хлеб.
This could be a container for bread, but I don't like it. Можно под хлеб, но какое-то оно слишком грустное
May I dip my bread in it? Мам, можно я покрошу туда хлеб?
Edward, would you like some butter for your bread? Эдвард... не хочешь намазать масла на хлеб?
You haven't eaten for so long that bread would be like poison to you! Ты так давно не ела, что хлеб будет для тебя отравой.
Here's your drink, here's your bread, and here's your new lover. Здесь твоё питьё, здесь твой хлеб, и здесь же твой новый любовничек.
Unless it's a poor people's sandwich, when you fold the bread over some mayonnaise and cry because your grandma is doing the best that she can. Тогда это сандвич для бедных, когда намазываешь майонез на хлеб и плачешь, потому что твоя бабушка делает все, что в ее силах.
By the way, do you have any bread? Кстати, у вас есть хлеб?
She lost all of her things... money, bread... so I had to... У нее вещи пропали, а там деньги, хлеб...
Look, croissant, baguette, whatever it is, it's all the same to me, baby - it's bread. Послушай, круассан, багет, что ни возьми, для меня все одно, детка, - это хлеб.
So bread - or in this case a muffin - is the perfect delivery system. итак, хлеб, или в данном случае, кекс, превосходная система доставки.
Is this how you know to make bread? Это ты так знаешь, как сделать хлеб?