Примеры в контексте "Bread - Хлеб"

Примеры: Bread - Хлеб
A Bass and a Thorpe to be seen working together, breaking bread. Басс и торп работают вместе, преломляют хлеб
The labour of the web developer is exhausting, his daily bread is hard and his fate is bitter. Изнурителен труд веб-разработчика, нелегок хлеб его насущный и горька чаша.
Even if increased tariffs for power supply are taken into account, price for bread must not have been increased so much. И даже если учесть рост тарифов на энергоносители, хлеб не должен был подорожать в таких масшатабах.
In Egypt, powdered mahlab is made into a paste with honey, sesame seeds and nuts, eaten as a dessert or a snack with bread. В Египте перемолотый махлаб смешивают с мёдом, кунжутом и орехами, эту пасту едят как десерт или намазывают на хлеб.
Both merging parties made industrial bread - indeed, together they made 79 per cent of the industrial bread in the country and were seen as each other's closest competitor. Обе сливающиеся компании изготавливали хлеб промышленным способом, на них приходилось 79 % всего производства этой продукции в стране, и они считались основными конкурентами друг друга.
Before the flight do not eat yourself full, refrain from food generating gases (peas, cabbage, and rye bread). Перед полетом не переедайте, не ешьте вызывающие газообразование продукты (горох, капуста, черный хлеб).
I recommend you, Batisti. During the quarantine, it would be better that she eats some white bread. Мой совет, Батисти, было бы хорошо на время карантина есть белый хлеб.
It's better to eat bread and ramen instead of being called a beggar. Я настолько голодна, что могу сьесть и хлеб и лапшу.
Every week, the man would bring bread with raisins, with all sorts of good things, put it into the ark. Каждую неделю мужчина приносил хлеб с изюмом, с другими добавками и клал его в ковчег.
The turnips did not just affect the potatoes, but the bread as well. В Египте из ячменя готовили не только пиво, но и хлеб.
That, my dear, is the very same organic whole grain banana nut bread that won me a blue ribbon at the New Mexico state fair in 1975. Это, милая, органический цельнозерновой банановый хлеб, за который мне дали первый приз на ярмарке в Нью-Мексико в 75-ом.
I won't put in any yeast, and I will make the bread over again. Не буду добавлять дрожжи, и снова переделаю хлеб.
You break bread with a man, you've moved on to another level of friendship. Преломивши хлеб с человеком, переходишь на новый уровень отношений.
He'd as soon eat bread and cheese as anything else. Но больше всего он любит хлеб с сыром.
It is not my custom to contribute to the welfare of wastrels who are too idle to earn their own bread. Не в моих привычках раздавать деньги бездельникам, не способным заработать на хлеб.
And the whiter the bread, in many countries, the better it is. И во многих странах чем белее хлеб, тем выше его качество.
I've put some thyme in the bread for us to have with the pea soup. Я приготовила нам к гороховому супу хлеб с тимьяном.
(Song) We are watching for the fires And don't eat our bread for nothing. (Песня) Зорко зрим мы за пожаром И едим свой хлеб недаром.
All tied up, one event to go, rifle range is our bread and butter - trophy's coming home, man. Всё на мази, остался один этап, а стрельбище - это наш хлеб с маслом.
For it is known, too often, that you go up ahead and buy off all the bread. А то вы часто идете перед войсками и скупаете весь хлеб.
Xav', the inside of your bread is like a festival of aromas. An enchantment to the taste buds. Ксав, ваш хлеб - праздник ароматов, очаровательный, до последнего кусочка.
In many cases, family diet is characterized by an excessive intake of carbohydrates in the form of potatoes, bread, cereal and farinaceous products. В рационе многих семей имеет место чрезмерное потребление углеводной продукции: картофель, хлеб и хлебопродукты, мучные изделия.
For the countryside is the source of our national prosperity and our daily bread. Ведь именно там создается основа благополучия Республики, взращивается хлеб насущный.
It's written someplace or other that I'm meant to... ask you to come and break bread with me. В какой-то книге написано, что я должен тебя пригласить, чтобы преломить с тобой хлеб.
For example, it may be that a security right is taken in flour that is destined to become bread through manufacturing or production. Например, возможно, обеспечительное право было создано в отношении муки, из которой предполагается испечь хлеб.