All subjects have demonstrated the ability to discriminate between different spatial and temporal patterns of stimulation. |
Все субъекты продемонстрировали способность к различению разных пространственных и временных форм стимуляции. |
In practice these are used very rarely, as they frequently result in confusion between speakers of different languages. |
На практике они используются очень редко, так как могут приводить к путанице при общении между носителями разных языков. |
Level three is the array trigger which looks for coincidence between multiple telescopes. |
Третий уровень - массив триггеров, которые ищут совпадения на разных телескопах. |
These heavy chain types vary between different animals. |
Типы тяжёлых цепей отличаются у разных видов животных. |
Boyfriend and partner mean different things to different people; the distinctions between the terms are subjective. |
Определения гёрлфренд и партнёр означают разные вещи для разных людей; различия между терминами субъективны. |
ReFS has some different versions, with various degrees of compatibility between operating system versions. |
ReFS существует в нескольких разных версиях с разной совместимостью между операционными системами. |
Thus, wooden doors between rooms are a complex of different elements. |
Таким образом, деревянные межкомнатные двери - это целый комплекс разных элементов. |
The cruise created a unique opportunity for exchange of ideas between the young scientists of different nations and unforgettable atmosphere of friendship. |
Экспедиция создала уникальную возможность для обмена идеями между молодыми учеными из разных стран и удивительную атмосферу дружбы. |
The following diagram illustrates the basic Rete topography, and shows the associations between different node types and memories. |
Данная диаграмма иллюстрирует базовую топологию сети Rete и демонстрирует ассоциации между разной памятью и узлами разных типов. |
This variation may indicate functional differences between different types of lactoferrin. |
Такой разброс может свидетельствовать о функциональных отличиях лактоферринов разных видов. |
One of the biggest challenges was bridging the language barrier between global players. |
Одной из наиболее сложных задач, по мнению команды, было преодоление языкового барьера между игроками из разных стран. |
But an argument is bred between Justice and Sun Girl on differing opinions about it, which Robbie tries to broker or stop. |
Но аргумент разводят между Судьёй и Солнышком о разных мнениях по этому поводу, которые Робби пытается бронировать или останавливать. |
This form of R.D. is used in the book for conversion of calendar dates between calendars that separate days on different boundaries. |
Эта форма RD используется в книге для преобразования календарных дат между календарями, которые разделяют дни на разных границах. |
Being an international channel, Eurosport's performance differs significantly between different countries. |
Eurosport, будучи международным каналом, значительно отличается по популярности в разных странах. |
XL1 is portable between different execution environments. |
XL1 является переносимым для выполнения в разных средах и платформах. |
There are subtle design differences between the years. |
Существуют тонкие различия в дизайне разных годов. |
Straylight can differ considerably between individuals. |
Окраска может существенно отличаться у разных особей. |
While genomes are stable, interactomes may vary between tissues, cell types, and developmental stages. |
Интерактомы могут различаться в разных тканях, типах клеток и стадиях развития, пока геномы остаются стабильными. |
Nevertheless, the light response curves that the class produces do allow comparisons in photosynthetic efficiency between plants. |
Тем не менее, кривые отклика на свет, которые можно измерить и построить, позволяют сравнивать эффективность фотосинтеза у разных растений. |
The majority of songs were recorded in various studios in Tennessee between February and May 2012. |
Большинство песен было записано на разных студиях Теннесси в период с февраля по май 2012 года. |
This inadequacy of the Euler characteristic to reliably distinguish between different topologies in higher dimensions led to the discovery of the more sophisticated Betti numbers. |
Это несоответствие эйлеровой характеристики для достоверного различения разных топологий в высоких размерностях ведёт к появлению более утончённых чисел Бетти. |
The festival aims to develop strong intercultural exchanges between musicians from different countries. |
Организаторы фестиваля стремятся к активному межкультурному обмену опытом между музыкантами из разных стран. |
The number of sigma factors varies between bacterial species. |
Количество сигма-факторов различается у разных видов бактерий. |
Different eras provide a different challenge, as political and economic power shifts between the four fledgling European empires. |
Для разных эпох характерны разные задачи, так как политическая и экономическая власть по-разному распределяется между действующими в Карибском море европейскими империями. |
In 1975 Peter Dodson studied the differences between the skulls and crests of different species of lambeosaurine dinosaurs. |
В 1975 году Питер Додсон изучал различия между черепами и гребнями разных видов динозавров из подсемейства ламбеозавринов. |