| All subjects have demonstrated the ability to discriminate between different spatial and temporal patterns of stimulation. | Все субъекты продемонстрировали способность к различению разных пространственных и временных форм стимуляции. |
| In practice these are used very rarely, as they frequently result in confusion between speakers of different languages. | На практике они используются очень редко, так как могут приводить к путанице при общении между носителями разных языков. |
| Level three is the array trigger which looks for coincidence between multiple telescopes. | Третий уровень - массив триггеров, которые ищут совпадения на разных телескопах. |
| These heavy chain types vary between different animals. | Типы тяжёлых цепей отличаются у разных видов животных. |
| Boyfriend and partner mean different things to different people; the distinctions between the terms are subjective. | Определения гёрлфренд и партнёр означают разные вещи для разных людей; различия между терминами субъективны. |
| ReFS has some different versions, with various degrees of compatibility between operating system versions. | ReFS существует в нескольких разных версиях с разной совместимостью между операционными системами. |
| Thus, wooden doors between rooms are a complex of different elements. | Таким образом, деревянные межкомнатные двери - это целый комплекс разных элементов. |
| The cruise created a unique opportunity for exchange of ideas between the young scientists of different nations and unforgettable atmosphere of friendship. | Экспедиция создала уникальную возможность для обмена идеями между молодыми учеными из разных стран и удивительную атмосферу дружбы. |
| The following diagram illustrates the basic Rete topography, and shows the associations between different node types and memories. | Данная диаграмма иллюстрирует базовую топологию сети Rete и демонстрирует ассоциации между разной памятью и узлами разных типов. |
| This variation may indicate functional differences between different types of lactoferrin. | Такой разброс может свидетельствовать о функциональных отличиях лактоферринов разных видов. |
| One of the biggest challenges was bridging the language barrier between global players. | Одной из наиболее сложных задач, по мнению команды, было преодоление языкового барьера между игроками из разных стран. |
| But an argument is bred between Justice and Sun Girl on differing opinions about it, which Robbie tries to broker or stop. | Но аргумент разводят между Судьёй и Солнышком о разных мнениях по этому поводу, которые Робби пытается бронировать или останавливать. |
| This form of R.D. is used in the book for conversion of calendar dates between calendars that separate days on different boundaries. | Эта форма RD используется в книге для преобразования календарных дат между календарями, которые разделяют дни на разных границах. |
| Being an international channel, Eurosport's performance differs significantly between different countries. | Eurosport, будучи международным каналом, значительно отличается по популярности в разных странах. |
| XL1 is portable between different execution environments. | XL1 является переносимым для выполнения в разных средах и платформах. |
| There are subtle design differences between the years. | Существуют тонкие различия в дизайне разных годов. |
| Straylight can differ considerably between individuals. | Окраска может существенно отличаться у разных особей. |
| While genomes are stable, interactomes may vary between tissues, cell types, and developmental stages. | Интерактомы могут различаться в разных тканях, типах клеток и стадиях развития, пока геномы остаются стабильными. |
| Nevertheless, the light response curves that the class produces do allow comparisons in photosynthetic efficiency between plants. | Тем не менее, кривые отклика на свет, которые можно измерить и построить, позволяют сравнивать эффективность фотосинтеза у разных растений. |
| The majority of songs were recorded in various studios in Tennessee between February and May 2012. | Большинство песен было записано на разных студиях Теннесси в период с февраля по май 2012 года. |
| This inadequacy of the Euler characteristic to reliably distinguish between different topologies in higher dimensions led to the discovery of the more sophisticated Betti numbers. | Это несоответствие эйлеровой характеристики для достоверного различения разных топологий в высоких размерностях ведёт к появлению более утончённых чисел Бетти. |
| The festival aims to develop strong intercultural exchanges between musicians from different countries. | Организаторы фестиваля стремятся к активному межкультурному обмену опытом между музыкантами из разных стран. |
| The number of sigma factors varies between bacterial species. | Количество сигма-факторов различается у разных видов бактерий. |
| Different eras provide a different challenge, as political and economic power shifts between the four fledgling European empires. | Для разных эпох характерны разные задачи, так как политическая и экономическая власть по-разному распределяется между действующими в Карибском море европейскими империями. |
| In 1975 Peter Dodson studied the differences between the skulls and crests of different species of lambeosaurine dinosaurs. | В 1975 году Питер Додсон изучал различия между черепами и гребнями разных видов динозавров из подсемейства ламбеозавринов. |