Alright, Barney, I'll let go. |
Ладно, Барни, я отпущу его. |
Marshall, sit between Barney and Robin. |
Маршалл, сядь между Робин и Барни. |
Barney, calm down, you don't win a medal for finishing third. |
Успокойся, Барни, если кончишь третьим, медаль тебе не дадут. |
Come on, Barney, you just... |
Хватит, Барни, может просто... |
I don't know, Barney, he worked a triple... |
Я не знаю, Барни, Он работал тройную... |
This is a job for me, Barney. |
Для меня это работа, Барни. |
I'm going to marry Barney in a big church wedding. |
Я собираюсь выйти замуж за Барни, устроить большую свадьбу в церкви. |
Like, I care about you, Barney. |
Я переживаю за тебя, Барни. |
I have feelings for you, Barney. |
Я испытываю к тебе некоторые чувства, Барни. |
I know but it's Barney. |
Я знаю, но это - Барни. |
Why are you so much madder at Barney than me. |
Почему на Барни ты сердишься больше чем на меня. |
So uncle Barney began to search for a new wingman. |
Итак, дядя Барни начал искать нового напарника. |
A pencil went up Barney's nose, and you call it a miracle. |
Карандаш попал Барни в нос, и ты называешь это чудом. |
You're my brother, Barney. |
А ты - мой брат, Барни. |
Not without a chew toy from Uncle Barney first. |
Только не без резиновой игрушки от дяди Барни. |
And then Barney will make his move. |
И тут Барни делает свой ход. |
Barney, I'm sorry, that's my friend Sally from work. |
Что? Барни, прости, это моя подруга Сали с работы. |
The only time I was at the Tangiers was with Barney Greenstein. |
Единственный раз, когда я был в Танжер было с Барни Гринстейном. |
Look, this... this whole thing with Barney has been a really big deal, especially for the kids. |
Послушай... все случившееся с Барни стало очень важным событием, особенно для детей. |
I'm just going to put you on hold there, Barney. |
Я собираюсь на время отключить тебя, Барни. |
That was the story told by Betty and Barney Hill. |
Такую историю рассказали Бетти и Барни Хилл. |
Barney was still trying to prove that good things can happen after 2:00 a.m. |
Барни все еще пытался доказать, что хорошие вещи могут происходить после двух ночи. |
And so, Barney was right - the night was legendary. |
И таким образом, Барни оказался прав: ночь была легендарной. |
It's like shopping in Barney's mind. |
Это все равно, что находиться в голове Барни. |
Barney, this says $4,000. |
Барни, тут написано 4000 долларов. |