| Alright, Barney, I'll let go. | Ладно, Барни, я отпущу его. |
| Marshall, sit between Barney and Robin. | Маршалл, сядь между Робин и Барни. |
| Barney, calm down, you don't win a medal for finishing third. | Успокойся, Барни, если кончишь третьим, медаль тебе не дадут. |
| Come on, Barney, you just... | Хватит, Барни, может просто... |
| I don't know, Barney, he worked a triple... | Я не знаю, Барни, Он работал тройную... |
| This is a job for me, Barney. | Для меня это работа, Барни. |
| I'm going to marry Barney in a big church wedding. | Я собираюсь выйти замуж за Барни, устроить большую свадьбу в церкви. |
| Like, I care about you, Barney. | Я переживаю за тебя, Барни. |
| I have feelings for you, Barney. | Я испытываю к тебе некоторые чувства, Барни. |
| I know but it's Barney. | Я знаю, но это - Барни. |
| Why are you so much madder at Barney than me. | Почему на Барни ты сердишься больше чем на меня. |
| So uncle Barney began to search for a new wingman. | Итак, дядя Барни начал искать нового напарника. |
| A pencil went up Barney's nose, and you call it a miracle. | Карандаш попал Барни в нос, и ты называешь это чудом. |
| You're my brother, Barney. | А ты - мой брат, Барни. |
| Not without a chew toy from Uncle Barney first. | Только не без резиновой игрушки от дяди Барни. |
| And then Barney will make his move. | И тут Барни делает свой ход. |
| Barney, I'm sorry, that's my friend Sally from work. | Что? Барни, прости, это моя подруга Сали с работы. |
| The only time I was at the Tangiers was with Barney Greenstein. | Единственный раз, когда я был в Танжер было с Барни Гринстейном. |
| Look, this... this whole thing with Barney has been a really big deal, especially for the kids. | Послушай... все случившееся с Барни стало очень важным событием, особенно для детей. |
| I'm just going to put you on hold there, Barney. | Я собираюсь на время отключить тебя, Барни. |
| That was the story told by Betty and Barney Hill. | Такую историю рассказали Бетти и Барни Хилл. |
| Barney was still trying to prove that good things can happen after 2:00 a.m. | Барни все еще пытался доказать, что хорошие вещи могут происходить после двух ночи. |
| And so, Barney was right - the night was legendary. | И таким образом, Барни оказался прав: ночь была легендарной. |
| It's like shopping in Barney's mind. | Это все равно, что находиться в голове Барни. |
| Barney, this says $4,000. | Барни, тут написано 4000 долларов. |