Look, Barney, I hate these feelings. |
Послушай, Барни, Я ненавижу эти чувства. |
And that's how I became Barney's best man again. |
Вот так я снова стал шафером Барни. |
Barney broke three limbs and two vertebrae, but he never broke another jinx. |
Барни сломал три конечности, два позвонка, но он больше никогда не предавал Джинкса. |
So, when someone finally jinxed Barney for the first time in years, we were pretty psyched. |
Когда кто-то окончательно джинксанул Барни впервые за многие годы, мы были слегка на взводе. |
When Robin's most hated coworker Patrice started dating Barney, she became obsessed. |
Когда Робин ненавидела свою коллегу Патрис, начавшую встречаться с Барни, она стала одержимой. |
So I had promised not to tell anyone about Barney's plan to propose to Patrice. |
Я пообещал никому не говорить о намерении Барни сделать Патрис предложение. |
Robin deserves the chance to go after Barney one last time if that's what she wants. |
Робин заслуживает последней попытки добиться Барни, если это то, чего она хочет. |
But I'm not chasing after Barney anymore. |
Но я больше не гоняюсь за Барни. |
Look, I... I hope it goes well for Barney. |
Слушай, Я... я надеюсь с Барни все будет хорошо. |
I told you, I am done chasing Barney. |
Я сказала тебе, я больше не гоняюсь за Барни. |
The point is, you're not over Barney. |
Смысл в том, что ты не преодолела свои чувства к Барни. |
I've put Barney and me squarely in the frame. |
Я показал себя и Барни прямо в кадре. |
Relax, Barney, this place couldn't run without you. |
Расслабься, Барни, это место не может работать без тебя. |
You know, I... I happen to do a kind of a funny impression of Barney Fife. |
Знаете, я умею делать смешные пародии Барни Файфа. |
Barney and I found out the truth about you. |
Мы с Барни всё про тебя знаем. |
We just have to convince Barney to give her a shot. |
Нам нужно только убедить Барни дать ей шанс проявить себя. |
Okay, Barney, we're in. |
Ладно, Барни, мы в деле. |
It has been four months since you broke up with Barney. |
Прошло 4 месяца с тех пор, как вы с Барни расстались. |
Actually, Anita's going after Barney because I told her to. |
Вообще-то, Анита встречается с Барни по моей просьбе. |
I can use the power of "no" to break your friend, Barney. |
Я использую власть слова "нет", чтобы сломить вашего друга Барни. |
A super time will be had by Barney on his date with Anita. |
Супер вечер сегодня ждет Барни и Аниту. |
And then Aunt Lily told Barney every excruciating detail of what he hadn't been seeing since the breakup. |
Затем тётя Лили рассказала Барни все болезненные детали, которые он не замечал после разрыва. |
Barney, of course you're going to sleep with her. |
Барни, конечно, ты с ней переспишь. |
I can't take the job, Barney. |
Барни, я не могу взяться за это. |
That's crazy, even for Barney. |
Это безумие, даже для Барни. |