I'm too afraid to leave. |
Я боюсь выйти отсюда. |
I'm not afraid at all. |
Я не боюсь всего этого. |
I'm not afraid of Thorin. |
Я не боюсь Торина. |
I am afraid of you. |
Ну я боюсь Вас! |
Sir, I am afraid I have come up dry. |
Боюсь, у меня пусто. |
Not because I am afraid. |
Не потому, что я боюсь. |
No longer afraid to be bullied by my barbaric parents. |
Я больше не боюсь издёвок со стороны родителей. |
I am afraid, that cellulit badly passes the important tints of emotions. |
Боюсь, что целлюлит плохо передает важные оттенки эмоций. |
I am very much afraid Sir, that your greatest test is yet to come. |
Я боюсь, Сэр, грядет ваше сложнейшее испытание. |
I am afraid the president has suffered a cerebrovascular injury. |
Боюсь, у президента цереброваскулярная болезнь. |
I'm more afraid of her than I am of you. |
Её я боюсь больше, чем тебя. |
I'm more afraid of her than I am Board of Elections. |
Я больше её боюсь, чем комиссию по выборам. |
I believe, I am afraid, that the commonly cited formula remains valid. |
Боюсь, что обычно упоминаемая всеми формула остается действенной. |
These questions, I am afraid, still await a convincing answer. |
Боюсь, что на эти вопросы убедительных ответов пока нет. |
So afraid of the terror that I'm ready for any compromise to avoid it. |
Боюсь -да! Боюсь террора до такой степени, что, чтобы избежать его, я готов на все компромиссы, на худшие унижения, на самую низкую ложь. |
I'm just afraid I won't be any good at it. |
Просто я боюсь, что у меня не получится. |
Are you afraid? I am. |
Боюсь, ибо никто не ведает, что может проиэойти. |
I'm not afraid to fall.because I believe somebody greater will catch me. |
Я не боюсь проиграть, потому что я верю, что кто-то более великий может поддержать меня. |
I am afraid that I shall not be free till the examination is over. |
Боюсь я буду занят до конца экзаменирования. |
I'm just afraid I've undone the progress I've already made. |
Я боюсь, что я испортил всё, чего раньше добился. |
I am not afraid of you, Lina. Please, bring it on. |
Ч я теб€ не боюсь, Ћина, вываливай. |
Debut music video featuring Tatiana called «I'm not afraid» («Я He бoюcb»). |
Дебютным клипом с участием Татьяны стало видео на песню «Я не боюсь». |
For instance, Medic Šnajer was once quoted as saying, I am afraid to speak. |
К примеру, «Снажер-медика» однажды процитировали: «Я боюсь говорить. |
I tell you right now, my heart is beating like a phone book in a dryer... and I'm so afraid of what's about to happen. |
Мое сердце колотится как бешеное, и я боюсь того, что вот-вот случится. |
Not that I am afraid of myself... but I dread other people's remarks, Lizzy. |
Я боюсь не за себя... я страшусь людской молвы, Лиззи. |