| I'm not afraid of you, Victor. | Я не боюсь тебя, Виктор. |
| I am a five-year-old girl afraid of spiders and Santa Claus. | Я пятилетняя девочка, боюсь пауков и Санта-Клауса. |
| Mr. Wazowski, I'm a five-year-old girl on a farm in Kansas afraid of lightning. | М-р Вазовский, я пятилетняя девочка из Канзаса, и я боюсь грозы. |
| I am more afraid to be eaten by mosquitoes. | Я больше боюсь быть покусаной комарами. |
| I'm not afraid of you, man. | Я не боюсь тебя, парень. |
| DI'm afraid we can't help. | Увы, боюсь, мы ничем не можем... |
| I'm deathly afraid of dentists. | И? А я совершенно точно боюсь стоматологов. |
| 'Cause I'm not afraid of anything. | Потому что я ничего не боюсь. |
| I'm not afraid of wasting my time as you will all soon find out. | Я не боюсь тратить свое время. и вы скоро все это поймете. |
| I'm more afraid of heights than you are. | Я больше боюсь высоты, чем ты. |
| It's also weird, because I'm still afraid of being kidnapped. | И при этом странно, потому что я всё ещё боюсь, что меня похитят. |
| I'm not afraid of cooties, so... | Я не боюсь микробов, так что... |
| But I am afraid they killed the pastor. | Единственное чего я боюсь, что они поразили священника насмерть. |
| I'm also afraid the park will be noisy. | А я ещё я боюсь, что в парке будет шумно. |
| I'm not afraid of her, Gaius. | Я её не боюсь, Гаюс. |
| I'm not afraid of a witch. | Ведьма? Я не боюсь ведьм. |
| I'm really afraid to tell her. | Я боюсь ей рассказать об этом. |
| And I'm not afraid to make mistakes. | А я не боюсь делать ошибки. |
| I'm not afraid to have my flaws exposed. | Я не боюсь раскрыть свои недостатки. |
| I am afraid I won't be able to make our Tuesday morning meetings anymore. | Боюсь, я не смогу больше посещать наши утренние встречи по вторникам. |
| No, but I'm not afraid of the prospect. | Нет, но я не боюсь перспективы. |
| I am afraid that is a very uncomfortable place, dear Father. | Я боюсь, это не надёжная опора, дорогой отец. |
| It seems like... whenever anything good in my life happens I'm just afraid I'm going to lose it. | Наверное... когда в моей жизни случается что-то хорошее я просто боюсь это потерять. |
| I am afraid for you who are only men. | Я боюсь за вас, ведь вы только люди. |
| I'm just afraid that it will not please the audience. | Я просто боюсь, что это не порадует присутствующих. |