How you doing there? - What's happening to me? - Afraid you're dead, friend. |
Как у тебя дела? - Что со мной? - Боюсь, ты мертв, друг. |
Afraid of what I've done, of what I'm doing, and of what I might have to do. |
Я боюсь того, что сделал, что делаю и что придётся сделать. |
Afraid I can't promise that, but what I can do is give you the anonymous tip of the century. |
Боюсь, не могу тебе этого пообещать, но могу дать тебе анонимную подсказку века. |
We're not afraid! |
Я не боюсь тебя, в любом месте. |
What are you afraid of? |
Я боюсь не за себя, а за тебя. |
I am not afraid of anyone |
Да я, собственно, ни кого не боюсь. |
I'm not afraid. |
Я не боюсь, потому что знаю: |
I'm always afraid. |
Я боюсь, всё время боюсь. |
You're not afraid? |
Вы можете идти, я не боюсь. |
Yes, afraid so. |
Да, боюсь, что так. |
Who's afraid of heights? |
С чего ты взяла, что я боюсь? |
I'm not afraid. |
Я не боюсь, а ты? |
I'm not afraid. |
Я не боюсь! - Оливер! |
I was not afraid. |
А я и не боюсь вовсе. |
No, afraid not. |
Нет. Боюсь, не сможет. |
I'm not afraid anymore. |
Я должна остаться, и я больше не боЮсь. |
I am afraid he will make a mistake. |
Боюсь, он совершит ошибку. |
I am afraid he won't come. |
Боюсь, он не придёт. |
I am terribly afraid of snakes. |
Я ужасно боюсь змей. |
I am afraid of offending you. |
Я боюсь обидеть тебя. |
I am afraid it's too late. |
Боюсь, слишком поздно. |
I'm not afraid of anything. |
Я не боюсь ничего. |
I'm not afraid of anything. |
Я ничего не боюсь. |
I'm no longer afraid. |
Я больше не боюсь. |
I'm not afraid of anything anymore. |
Я больше ничего не боюсь. |