| The current capacity is in English only. | В настоящее время этот ресурс имеется только на английском языке. | 
| The current draft is available in English only. | Разработанный к настоящему времени проект имеется только на английском языке. | 
| Many children speak only Guarani, but may understand Angaité. | Многие дети говорят на языке гуарани, но могут понять диалект ангайте. | 
| Published in English only, issued annually in March since 1990. | Только на английском языке; издается ежегодно в марте начиная с 1990 года. | 
| These documents are currently in English only. | В настоящее время такие документы составляются только на английском языке. | 
| The annexes are reproduced in French only. | Приложения к настоящему документу воспроизводятся только на французском языке. | 
| Country notes were available in English only. | Текст замечаний по странам имеется только на английском языке. | 
| Note: Figures are for the English-language website only. | Примечание: Цифры приводятся лишь для версии веб-сайта на английском языке. | 
| CEDAW decided in 2007 that its summary records are to be issued in English only. | В 2007 году КЛДЖ принял решение о том, что его краткие отчеты должны публиковаться исключительно на английском языке. | 
| Resources will also be needed for contractual translation of the voluminous website content presently provided in English only. | Также будут необходимы средства для контрактного перевода объемного контента веб-сайта, который в настоящее время доступен только на английском языке. | 
| It is currently available in English only; the translated versions will be issued as they become available. | На настоящий момент приложение имеется только на английском языке; переведенные варианты текста будут выпущены после их поступления. | 
| He took it that the Committee agreed to continue in English only. | Он исходит из того, что Комитет принимает решение продолжить работу только на английском языке. | 
| Two of them stated that interpretation time could be used more efficiently by introducing days conducted in English only. | В двух откликах отмечается, что эффективность использования времени, в течение которого обеспечивается устный перевод, можно было бы повысить, предусмотрев дни, когда работа ведется только на английском языке. | 
| The studies by SFT were in Norwegian only and were therefore not analysed in detail. | Исследования СФТ имелись только на норвежском языке, поэтому не были изучены подробно. | 
| The 14 compiled submissions differed greatly in content and form and were presented in English only. | Четырнадцать представлений, обобщенных в этом документе, сильно различаются по содержанию и форме и были направлены только на английском языке. | 
| Rule 17 should be adjusted to reflect that the meetings of the expert group are held in English only. | Необходимо скорректировать правило 17 с тем, чтобы отразить тот факт, что совещания группы экспертов проводятся только на английском языке. | 
| Under the system, Armenian schoolchildren were taught all school subjects in their native language only at the primary level. | Согласно существующей системе армянские дети изучают все школьные предметы в начальной школе на армянском языке. | 
| The Committee's case law concerning individual complaints considered at its first 30 sessions was available on the Internet in English only. | Решения Комитета по индивидуальным жалобам, рассмотренным в ходе его первых 30 сессий, размещены в Интернете только на английском языке. | 
| There have also been suggestions to hold sessions in English only. | Также были внесены предложения в отношении проведения сессий только на английском языке. | 
| However, the archived webcasts of those statements were available in English only. | Однако архивные копии веб-трансляций имеются только на английском языке. | 
| The indicators published by Georgia are presented in English only. | Показатели Грузии изложены только на английском языке. | 
| The majority of the content is in English only. | Основная часть его контента имеется только на английском языке. | 
| It was further noted that the Committee would work in English only. | Было также отмечено, что работа Комитета будет проводиться только на английском языке. | 
| Corrigendum concerning the Russian version only. | Изменение, относящееся только к тексту на русском языке: | 
| It has also been noted that Kosovo Ministries are sending documents to the municipalities in Albanian only. | Было также отмечено, что косовские министерства направляют документы в муниципалитеты только на албанском языке. |