Annex 4 of the report (French only) |
Приложение 4 к докладу (только для текста на французском языке) |
The caption below figures 1 and 2, (French only). |
Формулировка под рисунками 1 и 2 (касается только текста на французском языке). |
Annex 6, Appendix 3, title and paragraphs 1. and 2., (French only). |
Приложение 6, добавление 3, название, а также пункты 1 и 2 (касается только текста на французском языке). |
Since late 1997, pre-session documents issued to the policy-making organs have been uploaded onto the UNIDO web site, initially in English only. |
С конца 1997 го-да предсессионные документы, издаваемые для директивных органов, размещались на веб-сайте ЮНИДО, первоначально только на английском языке. |
The report was submitted in the Russian language only, but with an executive summary in English. |
Доклад был представлен только на русском языке, однако сопровождался резюме на английском языке. |
Annex 8 Utlänningslag, Swedish only - no English text including amendments available |
Приложение 8 Utlänningslag, только на шведском языке; перевода на английский язык и текста поправок не имеется |
The Committee regrets that the State party's supplementary report was submitted at a late stage and was available in one working language only. |
Комитет сожалеет, что дополнительный доклад государства-участника был представлен на позднем этапе и имеется лишь на одном рабочем языке. |
Fact sheets on disarmament in Asia and the Pacific (E only) |
Фактологические бюллетени по вопросам разоружения в Азиатско-тихоокеанском регионе (только на английском языке) |
N.B. Delegations should be prepared for the possibility that there may be evening sessions conducted in English only. |
Делегациям следует иметь в виду, что заседания во второй половине дня, возможно, будут проводиться только на английском языке. |
110292 (Apply to German text only). |
110292 (Касается только текста на немецком языке.) |
In order to comply with the General Assembly rules on page limitation, the annexes are being circulated as received and in the language of submission only. |
В целях выполнения установленных Генеральной Ассамблеей правил, касающихся ограничения объема документации, приложения распространяются в том виде, в котором они были получены, и только на языке оригинала. |
For information only: It is suggested to amend the ADNR accordingly, and - at this occasion - adjust the German text. |
Только для информации: Предлагается внести соответствующие изменения в ППОГР и, пользуясь этим случаем, скорректировать текст на немецком языке. |
It would be useful for the Committee to know what percentage those schools represented in comparison with other institutions in which only Chinese was taught. |
В связи с этим, Комитету было бы полезно знать о процентном отношении этих учебных заведений к учебным заведениям, где преподавание ведется только на китайском языке. |
The "Serghei Rahmaninov" Musical Lyceum teaches its students only in Russian. |
В музыкальном лицее "Сергей Рахманинов" преподавание ведется исключительно на русском языке. |
In reply to the members' requests for copies of the social atlas on the situation of women, the representative said that it was available only in Dutch. |
На просьбу членов Комитета предоставить экземпляры социального атласа положения женщин представитель заявила, что он имеется лишь на голландском языке. |
With Ambassador Muñoz, I would express the same regret that the text of the report of the Monitoring Team is only available in one language. |
Как и посол Муньос, я хотел бы выразить сожаление по поводу того, что доклад Группы по наблюдению имеется лишь на одном языке. |
He would like to participate in the discussion, but could not do so properly if only the English version of the document was available. |
Он хотел бы принять участие в обсуждении, но оно не будет полноценным, если документ имеется лишь на английском языке. |
Ms. GAER said that more than 50 responses been received but they were so far available only in the language of submission. |
Г-жа ГАЕР говорит, что было получено более 50 ответов, но на данный момент они доступны лишь на том языке, на каком были изначально представлены. |
Pertinent information on rights and procedures is sometimes only provided in the national language, and sometimes a few other languages. |
Надлежащая информация о правах и процедурах предоставляется порой лишь на национальном языке, ну да иногда и на нескольких других языках. |
the Special Rapporteur was aware of only a single case... |
Данное исправление к тексту на русском языке не относится. |
Several draft decisions were considered in English only, because the documents were not yet available in all official languages. |
Ряд проектов решений были рассмотрены только на английском языке, поскольку документы пока еще не были представлены на всех официальных языках. |
Article 11, paragraph 3 (Russian only) |
Статья 11, пункт 3 (только для текста на русском языке) |
It was pointed out that the official text of the Annexes, in accordance with the final clause, would be in French only. |
Было отмечено, что согласно заключительным положениям, официальный текст приложений будет лишь на французском языке. |
2.7.6 Add"(TI)" after "transport index" (concerns the English text only). |
Раздел 2.7.6: (данное исправление не относится к тексту на русском языке). |
Draft general recommendation on racial discrimination by individuals (document without a symbol circulated in English only) |
Проект общей рекомендации по расовой дискриминации со стороны частных лиц (документ без обозначения, распространяется только на английском языке) |