| The preparation of GEF project documents in English only was seen as posing a great challenge by non-anglophone LDCs. | Подготовка проектной документации ГЭФ только на английском языке рассматривается многими неанглоязычными НРС как серьезное препятствие. |
| In-session documents (conference room papers) are issued in English only. | Сессионные документы (документы зала заседаний) издаются исключительно на английском языке. |
| The Committee adopted the draft decision in an unedited English version only. | Комитет принял проект решения только в неотредактированном варианте на английском языке. |
| The PPI Manual () is available in English only. | Руководство по ИЦП () имеется только на английском языке. |
| Erratum - Corrigendum 1 (French only) | Опечатка - Исправление 1 (только на французском языке) |
| The CEIP database is in English only. | База данных ЦКПВ ведется только на английском языке. |
| At the present time, the manuals for applicants and hiring managers are available only in English. | В настоящее время инструкции для кандидатов и нанимающих руководителей имеются только на английском языке. |
| The document was only available in German. | Документ имеется только на немецком языке. |
| A second option would be to reproduce the reports only in the language(s) in which they are submitted. | Второй альтернативный вариант будет предусматривать воспроизведение докладов только на языке(ах) их представления. |
| Author departments and offices continue to generate and post web content in English only. | Департаменты и управления продолжают готовить материалы для размещения на веб-сайте только на английском языке. |
| If they only speak their minority language, they experience difficulties and discrimination even in basic life situations. | Если они говорят только на языке своего меньшинства, то это создает для них трудности и приводит к дискриминации даже в элементарных жизненных ситуациях. |
| The Chair said that, because of time constraints, the documents necessary for the conduct of the meeting were available only in English. | Председатель говорит, что из-за временных ограничений документы, необходимые для проведения заседания, имеются только на английском языке. |
| This constitutes a significant barrier in developing GEF projects, the guidelines and templates for which are only in English. | Это представляет собой значительное препятствие для разработки проектов, руководящих принципов и типовых форм ГЭФ, которые составляются только на английском языке. |
| Printed copies are available only in English while the other versions will be distributed to on CD ROM. | Типографские копии имеются только на английском языке, а другие языковые варианты будут распространены на КД-ПЗУ. |
| At present, CBMs are only available in the language in which they were originally submitted. | В настоящее время материалы по МД имеются лишь на том языке, на котором они были первоначально представлены. |
| However, all official documents issued by the authorities to the author are in the Ukrainian language only. | Однако все официальные документы, выданные властями автору, составлены только на украинском языке. |
| For the time being, such revisions were available in English only. | В настоящий момент эти изменения имеются только на английском языке. |
| The report of its meeting on 16 January appears in an Informal document available in English only. | Доклад о работе ее совещания, которое состоится 16 января, будет представлен в одном из неофициальных документов только на английском языке. |
| The questionnaire and the format for reporting was distributed in English only and placed on the Convention website (). | Вопросник и форма для представления данных были распространены только на английском языке и помещены на веб-сайте Конвенции (). |
| In French, "the individual concerned" is feminine and can only refer to a woman. | На французском языке термин "соответствующее лицо" имеет женский род и может относиться только к женщине. |
| The present note transmits the introductory section of the Consolidated List which will be available in its entirety, in English only, from. | Настоящая записка препровождает вводный раздел Сводного списка, который будет полностью размещен только на английском языке на веб-сайте. |
| All legal texts can be accessed on the website (only in German). | Все нормативные акты доступны на веб-сайте (только на немецком языке). |
| Changing place names or public signs into only Kazakh in areas with high minority populations may cause animosity. | Переименование географических мест и составление вывесок и указателей только на казахском языке в районах компактного проживания меньшинств может вызывать недовольство. |
| The annex, in English only, provides a more detailed account with references to the scientific literature. | В приложении, которое приводится только на английском языке, дается более подробный отчет со ссылками на научную литературу. |
| This error was due to the fact that he only knew the name of the organization in Amharic. | Эта ошибка объяснялась тем, что он знал название этой организации только на амхарском языке. |