| This novel was only available in Japan and published in Japanese. | Этот роман можно было купить только в Японии и он публиковался только на японском языке. |
| Initially the courses were given only in French. | Первоначально обучение проводилось только на французском языке. |
| Shibuya spoke only English in the film as required by the setting of the film. | В фильме Сибуя говорил только на английском языке, как того требовали время и место действия фильма. |
| Mass-market bilingual Czech dictionaries, for instance, tend to use the IPA only for sounds not found in the Czech language. | Например, массовые чешские многоязычные словари склоняются к использованию МФА только для звуков, отсутствующих в чешском языке. |
| Radio «Shalkar» - a structural unit of Kazakh Radio, which broadcasts only in the state language. | Радио «Шалқар» - это структурное подразделение Казахского радио, которое вещает только на государственном языке. |
| Their joyful and funny contests and jokes were carried out only on official language. | Их веселые и забавные конкурсы и шутки осуществлялись исключительно на государственном языке. |
| The language of proceedings is only English. | Материалы печатаются только на английском языке. |
| But only in what language, I did not understand. | Вот только на каком языке, я не поняла». |
| At home we speak English, but in the Kindergarten only German is spoken. | Дома мы говорим по-русски, а в детском саду общение происходит только на немецком языке. |
| Sorry, for the moment, articles are only available in French. | К сожалению, в этот момент, статьи доступны только на французском языке. |
| In 2003 larger numbers of Hispanics in Texas reported that they spoke only English. | В 2003 году большее число выходцев из Латинской Америки в Техасе сообщили, что они говорят только на английском языке. |
| It was only in the 13th century that Italian authors began writing in their native language rather than Latin, French, or Provençal. | Только с XIII века итальянские авторы начали писать на родном языке, а не на латыни, французском или провансальском. |
| This programme has resulted to a number of reports that are available only in Japanese. | Эта программа закончилась на многих отчетам, которые доступны только на японском языке. |
| Kirby also stars in several manga series, most of which have only been released in Japanese. | Кирби присутствует в некоторых выпусках манги, большинство из которых выпускалось только на японском языке. |
| Here is the discussion section (only in Latvian) and answers on the frequently asked questions as well. | Здесь Вы найдете также раздел дискуссий (только на латышском языке) и ответы на часто задаваемые вопросы. |
| In view of the costs involved, those summary records would, on an exceptional basis, be prepared in English only. | Ввиду связанных с этим расходов такие краткие отчеты в исключительных случаях будут подготавливаться только на английском языке. |
| For general distribution, in English only. | Для общего распространения только на английском языке. |
| The latest edition (484 pages) was published in 1986 in English only. | Последнее издание этой публикации (484 страницы) было выпущено в 1986 году только на английском языке. |
| It appears that the plural form of this word appears in the English language only. | Похоже, что во множественном числе это слово фигурирует только в английском языке. |
| We only communicate by note and sign language. | Мы общаемся только записками и на языке жестов. |
| This list includes only 'free' publications on the Internet | В сети интернет доступны неопубликованные «свободные» переводы, в частности, на испанском языке. |
| Manutius at first printed works only in Greek. | Прежде Мануций печатал книги только на греческом языке. |
| Most work by and about Neurath is still available only in German. | Большинство работ Нейрата и о Нейрате до сих пор доступно только на немецком языке. |
| The rest of the day we can only speak elf language. | Остаток дня мы можем говорить на эльфийском языке. |
| I was raised by warrior monks who spoke only the language of the blade. | Меня вырастили монахи-воины, которые разговаривали только на языке клинка. |