| The weather in Væry can be very changeable. | Погода в Верёе может быть очень изменчивой. |
| The warm weather predominates with high temperatures during the spring and the summer. | Преобладает тёплая погода с высокими температурами в течение весны и лета. |
| Bureaucratic difficulties and weather problems abounded and impeded their plans. | Но бюрократические задержки и неблагоприятная погода нарушили их планы. |
| We await you need is good weather. | Мы ждем Вас нужна хорошая погода. |
| Next day weather has told "fe" and the rain has gone. | На следующий день погода сказала "фе" и пошел дождь. |
| The weather was also favorable, it was comfortable to play. | Да и погода не подвела - играть было очень даже комфортно. |
| Middle distance: The next day, pleasant weather and my legs were sparkling. | Среднего расстояния: На следующий день, приятная погода, и мои ноги блестели. |
| The weather was horrible: + 5 C, heavy rain and wind. | Погода была отвратительная. Температура примерно +5, сильный дождь и ветер. |
| If the weather is good you can also play badminton, mini football, volleyball, and other outdoor games. | Если погода позволяет, вы можете поиграть в бадминтон, мини футбол, волейбол. |
| Neptune's more varied weather when compared to Uranus is due in part to its higher internal heating. | Более разнообразная погода на Нептуне, по сравнению с Ураном, как полагают, - следствие более высокой внутренней температуры. |
| While bad weather and pouring rain to remind yet for winter flowering Snowdrops hard to block their way. | Хотя плохая погода и проливной дождь, чтобы напомнить еще для зимнего цветения Подснежники, чтобы заблокировать их пути. |
| Bad weather allowed the Allied expeditionary force to arrive in the vicinity of Guadalcanal unseen by the Japanese on the morning of 7 August. | Плохая погода позволила экспедиционным силам Союзников приблизиться к Гуадалканалу незамеченными японцами до утра 7 августа. |
| After midday, the weather had improved enough to allow the Republican air force to operate. | Только после полудня погода улучшилась достаточно, чтобы позволить республиканским ВВС возобновить боевые действия в воздухе. |
| Although the Maltese were wonderful, the weather was really bad. | Хотя мальтийцы оказались чудесными людьми, погода была действительно плохой». |
| The weather in the area of the Marmoul gorge in early January 1984 was changing. | Погода, в районе Мармольского ущелья в начале января 1984 года была переменчива. |
| Do you want to see Greenland landscapes or Paris downtown weather? | Хотите посмотреть на ландшавты Гренландии, или какая погода в Париже на Монмартре? |
| Here you can find weather forecasts for largest cities of Ukraine. | В этом разделе Вы можете узнать какая погода в крупных городах Украины в данный момент. |
| In July, however, cool weather continued throughout the month. | В июле, однако, весь месяц стояла прохладная погода. |
| Over the years the weather has changed dramatically. | За несколько минут погода резко изменилась. |
| Such as if the weather was bad. | Не ловится карась - скверная погода будет. |
| The weather can be very unpredictable, and change quickly. | Погода может быть очень непредсказуемой, и изменяться очень быстро. |
| However, exhibits often open earlier and stay longer, weather permitting. | Однако экспонаты часто открываются раньше и, если позволяет погода, остаются дольше. |
| The nice weather was explained by climate change causing unusual warmth in the Arctic. | Хорошая погода была объяснена изменением климата, вызывающим необычное тепло в Арктике. |
| The cold winter weather is expected to end in September. | Ожидалось, что холодная зимняя погода завершится в сентябре. |
| The weather plays a significant part and the riders have to confront it. | Погода играет значительную роль, и гонщики вынуждены противостоять ей. |