Английский - русский
Перевод слова Weather
Вариант перевода Погода

Примеры в контексте "Weather - Погода"

Примеры: Weather - Погода
Nice weather, ein't it? Прекрасная погода, не правда ли?
Erm... Nice weather for the ducks? Э... отличная погода для уток?
Eventually, though, the weather cleared, and I gave May and Hammond their first ever skiing lesson. Наконец погода улучшилась, и я дал Мэю и Хаммоду первый в их жизни урок катания на лыжах.
How's the weather in London? Послушай, как там погода в Лондоне?
So I started to type in the word "weather." Я начала набирать слово "погода"
Even though it's a June wedding, should the weather turn nasty, warm colors will really help you. Хотя свадьба и в июне, погода может испортиться и теплые цвета будут кстати.
I guess it's not the weather. Да погода тут ни при чём.
The weather is nice, and I'm enjoying my cigarette. Отличная погода, и я наслаждаюсь свой сигаретой
Up to Turin, the weather will be fine. В Италии до Турина хорошая погода.
Be back in few weeks, sooner if the weather holds Вернусь через пару недель или раньше, если будет хорошая погода.
So sports, then weather, and then he'll be done. Сейчас спорт, затем погода, и он - свободен.
The weather was good and I spent most of my time trying to focus my attention on an article... which will be due the following month. Погода стояла хорошая и я почти все время размышлял о статье, которую должен был сдать в следующем месяце.
Good weather, isn't it? Хорошая погода, не правда ли?
Mate, if the weather holds, I'll be on the bloody roof. Если погода будет хорошая, то я буду проклятую крышу чинить.
Participants recommended that the Initiative, in line with its redefined scope, should address areas of science relevant to the agenda of the Committee, including near-Earth objects, space weather, space debris and the long-term sustainability of outer space activities. Участники рекомендовали, чтобы в рамках Инициативы - в соответствии с ее пересмотренной сферой охвата - проходило рассмотрение областей науки, которые связаны с повесткой дня Комитета, включая такие вопросы, как объекты, сближающиеся с Землей, космическая погода, космический мусор и долгосрочная устойчивость космической деятельности.
However, since plant diseases and bad weather had damaged crops, potential opium production fell 36 per cent over the same period, from 5,800 tons to 3,700 tons. Однако поскольку болезни растений и неблагоприятная погода причинили ущерб посевам, в течение этого же периода потенциальный объем производства опия сократился на 36 процентов с 5800 т до 3700 тонн.
The rainy season lasts six months, with one to two months of cooler weather towards the end and the beginning of the year. Сезон дождей длится шесть месяцев, затем к концу и началу года на один или два месяца устанавливается более прохладная погода.
Combined, these provide the best assurance that an area is clear of mines but even these are subject to environmental and physical conditions such as heat, dust, weather, and tiredness which can reduce their effectiveness over time. В совокупности они обеспечивают лучшую гарантию того, что район свободен от мин, но даже они подвержены влиянию окружающих и физических условий, таких как жара, пыль, погода и усталость, которые могут постепенно снижать их эффективность.
So... what's the weather like in Alaska this time of the year? Итак... как погода на Аляске в это время года?
Miss, could you tell me what the weather is like in Montreal? Девушка, вы не скажете, какая сейчас в Монреале погода?
'The weather in Rome is a lot better than what we left in Chicago.' Погода в Риме гораздо лучше, чем была в Чикаго.
And in every single one of them schools, they had accidents... they had unnatural weather, they had... И, знаете, в каждой из этих школ были странные случаи, была странная погода...
Climate: Weather in October is usually stable with fog in the morning and sunny weather during the rest of the day. Климатические условия: В октябре погода обычно является стабильной, при этом утром наблюдается туман, а в течение оставшейся части дня стоит солнечная погода.
I wonder if the weather will hold there. Интересно, долго продержится такая погода?
Well, that's your weather, folks, straight from my lips to your living room. Такая погода ожидает вас завтра, говорю я каждому дому.