| This is L.A. What weather? | Это Лос-Анджелес. Че за с погода? |
| The weather changes drastically with altitude, to lose these guys, | На высоте погода резко меняется они нас потеряют, |
| Don 't you love the weather By the sea? | Разве вам не нравится погода у моря? |
| How's the weather in Memphis? | Как погода в Мемфисе, Рик? |
| you need to be serious and today is its nicest weather setting. | тебе нужно быть серьёзнее. и погода сегодня просто замечательная. |
| The weather is becoming not real, it's becoming fictitious because I'm writing about it. | Погода перестает быть реальной, становится вымышленной, когда я пишу о ней. |
| Will weather permit the drone to deliver its payload? | Позволит ли погода доставить дрону посылку? |
| Well, maybe I should get going before the weather gets too bad. | Пожалуй, мне пора, пока погода не испортилась окончательно. |
| He loves going to Nigeria - the weather, the food, the friends - but hates the political corruption there. | Он любит ездить в Нигерию - погода, продукты, друзья - но ненавидит её политическую коррупцию. |
| To the park when the weather is kinder? | А в парк, когда улучшится погода? |
| is there weather in East Hampton? | Неужели в Уэст Хэмптоне такая погода? |
| I like to imagine that where he is now, the weather is just as lovely and sunny as can be. | Мне нравится думать, что в мире где он сейчас погода солнечная и прекрасная. |
| Ferns, like mosses, release their spores when the weather is dry, and the wind can carry them far. | Папоротники, как и мхи, выпускают свои споры, когда погода сухая, и ветер может унести их далеко. |
| What kind of weather kills more people in Britain than any other? | Какая погода в Британии убила больше людей, чем любая другая? |
| The weather was getting worse, so I went behind Henry's back and asked the pilot to fly in the day before. | О чём вы? Погода становилась хуже, я, за спиной Генри, попросил пилота прилететь на день раньше. |
| This weather doesn't help, does it? | И погода от этого не спасает, правда? |
| However, time, weather and terrain are taking a toll on MINURSO's equipment, including vehicles, generators as well as the camps. | Однако время, погода и местность сказываются на оборудовании МООНРЗС, включая транспортные средства, генераторы, а также сами лагеря. |
| They tell you the weather that we'll have tomorrow? | Они говорят, какая погода будет завтра? |
| The weather is at 36 degrees and it's smooth skies all the way home. | Температура за бортом - 36 градусов, погода стоит прекрасная. |
| I wonder if it's the weather or what. Lately. I've found that I've changed a lot. | Не знаю, может это погода виновата... но в последнее время многое изменилось. |
| Did you have good weather in Lisbon? | А в Лиссабоне была хорошая погода? |
| You know what the weather's like in Archangel? | Вы знаете, какая сейчас погода в Архангельске? |
| Well, let me tell you, I've been living there for a while, and the weather is fine. | Если позволишь, я здесь живу уже давно, и погода стоит просто чудесная. |
| He saw that first glint of light - he knew what the weather was going to be three days from now. | Он видел первый луч солнца - и знал, какой будет погода в следующие три дня. |
| The weather's fine at last here in Verdun | Наконец-то наступила хорошая погода и здесь, в Вердене. |