This is L.A. What weather? |
Это Лос-Анджелес. Че за с погода? |
The weather changes drastically with altitude, to lose these guys, |
На высоте погода резко меняется они нас потеряют, |
Don 't you love the weather By the sea? |
Разве вам не нравится погода у моря? |
How's the weather in Memphis? |
Как погода в Мемфисе, Рик? |
you need to be serious and today is its nicest weather setting. |
тебе нужно быть серьёзнее. и погода сегодня просто замечательная. |
The weather is becoming not real, it's becoming fictitious because I'm writing about it. |
Погода перестает быть реальной, становится вымышленной, когда я пишу о ней. |
Will weather permit the drone to deliver its payload? |
Позволит ли погода доставить дрону посылку? |
Well, maybe I should get going before the weather gets too bad. |
Пожалуй, мне пора, пока погода не испортилась окончательно. |
He loves going to Nigeria - the weather, the food, the friends - but hates the political corruption there. |
Он любит ездить в Нигерию - погода, продукты, друзья - но ненавидит её политическую коррупцию. |
To the park when the weather is kinder? |
А в парк, когда улучшится погода? |
is there weather in East Hampton? |
Неужели в Уэст Хэмптоне такая погода? |
I like to imagine that where he is now, the weather is just as lovely and sunny as can be. |
Мне нравится думать, что в мире где он сейчас погода солнечная и прекрасная. |
Ferns, like mosses, release their spores when the weather is dry, and the wind can carry them far. |
Папоротники, как и мхи, выпускают свои споры, когда погода сухая, и ветер может унести их далеко. |
What kind of weather kills more people in Britain than any other? |
Какая погода в Британии убила больше людей, чем любая другая? |
The weather was getting worse, so I went behind Henry's back and asked the pilot to fly in the day before. |
О чём вы? Погода становилась хуже, я, за спиной Генри, попросил пилота прилететь на день раньше. |
This weather doesn't help, does it? |
И погода от этого не спасает, правда? |
However, time, weather and terrain are taking a toll on MINURSO's equipment, including vehicles, generators as well as the camps. |
Однако время, погода и местность сказываются на оборудовании МООНРЗС, включая транспортные средства, генераторы, а также сами лагеря. |
They tell you the weather that we'll have tomorrow? |
Они говорят, какая погода будет завтра? |
The weather is at 36 degrees and it's smooth skies all the way home. |
Температура за бортом - 36 градусов, погода стоит прекрасная. |
I wonder if it's the weather or what. Lately. I've found that I've changed a lot. |
Не знаю, может это погода виновата... но в последнее время многое изменилось. |
Did you have good weather in Lisbon? |
А в Лиссабоне была хорошая погода? |
You know what the weather's like in Archangel? |
Вы знаете, какая сейчас погода в Архангельске? |
Well, let me tell you, I've been living there for a while, and the weather is fine. |
Если позволишь, я здесь живу уже давно, и погода стоит просто чудесная. |
He saw that first glint of light - he knew what the weather was going to be three days from now. |
Он видел первый луч солнца - и знал, какой будет погода в следующие три дня. |
The weather's fine at last here in Verdun |
Наконец-то наступила хорошая погода и здесь, в Вердене. |