| Barbecue at the crib Sunday if the weather holds? | Шашлычков в воскресение пожарим? Если погода хорошая будет. |
| It's strange, the weather we're suddenly having | Это забавно, как изменилась погода. |
| Because they believe that the weather and the mountains | Потому что они верят, что горы и погода здесь |
| When Joker comments about the beautiful weather, Weather Wizard quotes "You're welcome." | На замечание Джокера «Хорошая нынче погода!», Погодный Волшебник отвечает «Всегда пожалуйста!». |
| Weather in Isachsen (weather station). | Погода в Исфане (неопр.). |
| When the weather evolved into a disaster of epic portions, and the machine started creating dangerous living food | Когда погода превратилась в эпическую катастрофу из еды, и машина начала создавать, опасную живую еду. |
| Do you know what the weather's like in Kazan? | А не знаешь, какая погода в Казани? |
| Look, there's everything here, good weather, everything is nice. | Хорошая погода, всё красиво, нет недостатка ни в чём. |
| "If the weather turned bad, I'll go by myself." | "Если погода испортиться, то я пойду сам". |
| The acacia tree knows when to bloom twice, the frog, the mouse sense forthcoming changes in the weather. | Акация прекрасно знает, когда ей цвести дважды. Лягушка, мышь, хомяк предчувствуют, какая будет погода. |
| but the Andes have the most unstable mountain weather on the planet and storms can erupt without warning. | но в Андах самая непостоянная погода среди гор на земле шторм может обрушиться мгновенно. |
| Hecky always complained about it, but you never know about the weather, fellas, especially on the coast. | И Хеки всегда жаловался на это, но ребята, погода такая непредсказуемая. |
| By the time we were back on the A3, the weather had changed. | Во время того как мы возвращались на АЗ погода поменялась |
| How's the weather up there in mile high city? | Как там погода в том большом городе? |
| Now, in case the weather changes before the launch, they have to actually pack everything back up into their boxes and take it out back to McMurdo Station. | Теперь, если погода изменится до запуска, им придётся упаковать все обратно в коробки и увезти обратно на станцию Мак-Мердо. |
| You need to leave as soon as the weather permits, okay? | Вам нужно убраться отсюда, как только позволит погода, понятно? |
| And as the islanders say, if you don't like the weather here, just wait 20 minutes and maybe you will. | Жители острова говорят: "Если тебе не нравится здешняя погода, просто подожди 20 минут и, может, тебе понравится". |
| But do you think the weather is going to change? | Так вы не считаете, что погода будет меняться? |
| So, Duke, how's the weather in Florida? | Дюк, как там погода во Флориде? |
| It is recommended that one person in the group visit the crash site immediately in order to record accurate information about easily changing conditions (e.g., weather, road). | Рекомендуется, чтобы один из членов группы незамедлительно выезжал на место происшествия в целях точной регистрации информации о быстро меняющихся условиях (например, погода, дорожные условия). |
| "Hasn't the weather been nice lately?" | "Была ли погода благоприятной в последнее время?" |
| You ever notice, weather's always so nice around Christmas and new year's? | Замечали, какая прекрасная погода каждое Рождество и Новый год? |
| It's free, it's out of season, the weather's glorious. | Это бесплатно, не сезон, прекрасная погода, там и бассейн есть. |
| We start doing a day up here and suddenly the weather gets bad? | Когда мы начинаем работать здесь, наверху и внезапно погода ухудшается7 |
| What's happening to the weather? | Скажи погода какая, а? Грейся, грейся. |