Английский - русский
Перевод слова Weather
Вариант перевода Погода

Примеры в контексте "Weather - Погода"

Примеры: Weather - Погода
Gourmet Couture regrets to inform you that unseasonably warm weather has adversely affected the truffle crop. Гастроном Кутюр с сожалением сообщает, что не по сезону теплая погода негативно сказалась на урожае трюфелей.
You'd love Wilmington, the weather, the people. Тебе понравится Уильмингтон, погода, люди.
The weather is nice, we're fine. Погода отличная, с нами всё хорошо.
The mild weather has finally made it to the central coast. На центральном побережье наконец-то установилась тёплая погода.
We had magical weather, it only rained 60 days. Была волшебная погода, дождь шел только 60 дней.
Such a bad weather, there was no one else around. Такая плохая погода, и никого не было в округе.
Long flight, but you get the weather. Долго лететь, но зато какая погода.
There's tons to do, and is got perfect weather. Там столько возможностей, и погода идеальная.
Well, normally we are, but this weather's turned ugly. Ну, обычно, да, но погода сильно портится.
The weather's great for a night out. Отличная погода, чтобы выбраться куда-нибудь.
We're combing the area, but this weather makes it tough. Мы проверяем всю местность, но этому мешает погода.
The weather's nice, so perhaps they'll come. Хорошая погода, может, и приедут.
Today is what my dad would call perfect baseball weather. Сегодня, как говорил мой отец, идеальная погода для бейсбола.
'Cause for him it was always perfect baseball weather. Потому что для него всякая погода была идеальной для бейсбола.
This weather came up quicker than anybody anticipated. Погода испортилась быстрее, чем можно было ожидать.
And our two lovers have perfect weather for their first public outing. Прекрасная погода для первой публичной прогулки наших влюбленных.
We usually have the same weather as the mainland. Обычно у нас такая же погода, как и на самом материке.
First the radio, then the weather, now this... Сначала радио, потом погода, теперь этот... ужасный инцидент.
But what I love is the weather. Что я люблю, так это погода.
Our concerns have now turned to the weather. Но теперь нас начала тревожить погода.
I hope the weather didn't treat her too bad. Надеюсь, погода не слишком её потрепала.
She's a little under the weather, and she's sleeping it off right now. На нее действует погода и сейчас она отсыпается.
Today's weather will be sunny and clear... with the temperature rising. Сегодня погода будет солнечной и ясной... с повышением температуры.
I think the weather's set to be lovely. Мне кажется, будет чудесная погода.
This weather isn't good for skiing. Не лучшая погода для ходьбы на лыжах.