| Everyone should now go inside and be prepared to stay inside until weather conditions improve, which won't likely be until Sunday afternoon. | Каждому следует сейчас же зайти внутрь и быть готовым оставаться внутри, пока погода не улучшится, что вряд ли случится раньше воскресного полудня. |
| How does the weather affect our emotions? | Как погода влияет на наши эмоции? |
| We'll also have a beautiful full moon tonight... so pack up your picnic baskets because the weather is going to be just fine. | К тому же у нас сегодня прекрасная полная луна... так что собирайтесь на пикник, погода для этого замечательная. |
| As long as the-the weather holds, that is, seems there's a a storm headed this way, so... | До тех пор, пока погода не наладится, то есть, во всей видимости, ураган пойдёт в этом направлении, так что... |
| The weather's good now but it can change on a dime! | Сейчас погода хорошая, но может поменяться в мгновенье! |
| What's the weather like this time of year in Morocco? | Какая погода в это время года в Марокко? |
| The weather's inclement, the neighborhood is bad, and your present company is low. | Погода холодная, район не из лучших, а компания у вас подозрительная. |
| I think the weather patterns are stopping or they're running down like an old pocket watch. | Погода, к которой мы привыкли, либо застыла, либо тоже выдыхается, как старые карманные часы. |
| Speaking of, weather's great today for a boat ride, which can be rare around here. | Говоря об этом, сегодня отличная погода для поездки на лодке, такое здесь редкость. |
| How did you say the weather in Chicago was? | Как ты говоришь погода в Чикаго? |
| And then on Thursdays, if the weather's right and we get enough folks out there, we do a drum circle. | Затем по четвергам, если погода отличная и собирается много людей, мы встаём в круг с барабанами. |
| I mean, it's not going to dry out if the weather's bad. | Я имею в виду, он не высохнет, если погода плохая. |
| Tell me, what's the weather like in Rainer-land? | Скажи-ка, на что похожа погода в Рейнер-ленде? |
| I calculate we will need one or two days If the weather holds. | Надеюсь дня на два-три... Если погода продержится. |
| The weather is always beautiful there, always sunny and nice and warm. | Там всегда чудесная погода, всегда солнечная, приятная и тёплая. |
| No, if I get back out there within the next two weeks, I can still make it before the weather gets really bad. | Нет, если я туда вернусь в ближайшие две недели, то все еще могу успеть до того, как погода окончательно испортится. |
| That important day, what's the weather? | В тот важный день, какая была погода? |
| No, I've always been too busy, and with this weather... | Нет, у меня всегда много дел, а потом, эта погода... |
| They'll take-off to bombs the trails as soon as the weather clears | Как только позволит погода, они полетят бомбить тропы. |
| Since the weather broke, I've been running at lunchtime. | С тех пор, как погода испортилась я бегаю в обеденный перерыв. |
| The worsening weather dampens the sound of her approach allowing her to get within striking distance. | Ухудшающаяся погода гасит звук ее приближения позволяя оказаться в пределах досягаемости |
| And you should have great weather! | И вам будет сопутствовать отличная погода. |
| Now, bad weather comes in, just land, fold up the wings, drive home. | Теперь: настала плохая погода - приземлись, сложи крылья, езжай домой. |
| Pretty rotten weather, isn't it, sir? | Отвратительная погода, не правда ли, сэр? |
| 300 climbers pack the slopes... all ready to race for the summit when the next weather window opens. | 300 альпинистов столпились на склонах... все готовы к гонке на вершину, как только погода откроет следующее "окно" для этого. |