Английский - русский
Перевод слова Weather
Вариант перевода Погода

Примеры в контексте "Weather - Погода"

Примеры: Weather - Погода
The anthropologist Donald Brown has tried to list them all, and they range from aesthetics, affection and age statuses all the way down to weaning, weapons, weather, attempts to control, the color white and a worldview. Антрополог Дональд Браун пытался их перечислить, и они простираются от эстетики, любви, и возрастных статусов до таких понятий, как: победа, оружие, погода, методы контроля, белый цвет и картина мира.
I told the Army setting off an atomic explosion in an exposed valley in a state where the weather changes every 10 minutes is worse idea than the Bolshevik revolution! Я предупреждал военных, что устраивать атомный взрыв в этой долине, где погода меняется каждые 10 минут, глупее, чем большевистская революция.
In autumn, particularly the first half, the weather is warm and bright, becoming increasingly wintry during the second half of autumn. Осенью, особенно в первой её половине, погода теплая и ясная, а во второй половине характер погоды меняется на зимний.
As with air arrivals, weather played a major factor in cruise arrivals in 2008, resulting in a loss of business during 25 days of cruise calls and amounting to a loss of approximately 100,000 cruise passengers. Как и в случае с авиапассажирами погода играла важную роль в посещении территории круизными судами в 2008 году, когда местная индустрия туризма 25 дней проработала вхолостую и недообслужила примерно 100000 пассажиров круизных рейсов.
Anyway, weather's great, and I just have to go St. Louis-Newark, Newark-Atlantic city, Atlantic city to Newark, and then I'll be there. Тем не менее, погода отличная и мне нужно лететь из Ньюарка в Сэйнт-Луис, потом из Ньюарка в Атлантик сити, из Атлантик-сити в Ньюарк, и потом я буду у тебя.
Unlike the plucking of green tea, the ideal time and weather for plucking white tea is a sunny morning when the sun is high enough to have dried any remaining moisture on the buds. В отличие от сбора сырья для зеленого чая, идеальное время и погода для сбора сырья для белого - это солнечное утро, когда солнце находится достаточно высоко, чтобы высохли любые остатки влаги на листовых почках (типсах).
When the weather's going to change like today, my knees hurt so much that I feel neither clutch nor gas. Теперь, как погода меняется, то, я извинюсь, у меня так колено ломит, что я ни сцепления, ни газа не чувствую
After two nights, the submarine had not appeared and one boat was leaking, so the men decided to land again and make a final attempt in one boat, but in the end the weather was too bad. После выполнения задачи и двух ночей ожидания, подводная лодка так не появилась, а одна из байдарок начала протекать, в результате чего коммандос решили подойти к суше и совершить последнюю попытку выйти в море на одной лодке, но в итоге слишком плохая погода помешала сделать это.
[Grandfather] The truth is that, while we Welsh like to believe... that it was the mountains that beat the successive invaders, it was, really, the weather that comes with mountains. [Дед] "По правде говоря, мы, уэльсцы, хотим верить в то..."... что это горы остановили захватчиков, "... но, на самом деле, это была погода, что пришла с гор".
The Tuesday dawns with the full moon friend of Mercury, and even early afternoon if the weather's social/ friendly yesterday, but much more intense! Вторник зори с полной луны другу Меркурия, и даже после обеда, если/ дружественных вчера погода, социальной, но гораздо более интенсивным!
Holidays in any of the above accommodation will guarantee a good value experience assuring one of the peaceful and enjoyable time in the attractive green countryside where also children can find pleasurable freedom with usually very friendly weather. Мы надеемся, что нашим предложением мы предоставляем Вам хорошую возможность проживания на отдыхе. У нас вы будете жить спокойно, окружены зеленью, Вы найдете у нас самые подходящие возможности для Ваших детей, и, если погода будет хорошей, останетесь наверняка довольны!
Shame about the weather Welcome in, welcome in [ Жаль, что погода не задалась, проходи внутрь, заходи ]
Nevertheless, warmer weather as well as the prospects of further gains in non-OPEC oil production may neutralize the Organization's latest decision to freeze production for one year in order to raise sagging prices. Тем не менее более теплая погода и перспективы дальнейшего наращивания добычи нефти в странах, не являющихся членами ОПЕК, могут свести на нет последнее решение Организации не увеличивать объем добычи в течение одного года в целях предотвращения дальнейшего падения цен.
getting a welcome break in the weather before getting hit by a couple of storms. Итак, погода дает нам передышку, но ночью нас снова ожидают грозы.
He later said that "The weather was closing in, with increasing cloud, so instead of the planned practical astronomy class, I gave the students an introductory demonstration of how to use the CCD camera on one of the observatory's automated 0.35-metre telescopes." Позже он сказал Погода была плохой, с возрастающей облачностью, поэтому вместо запланированной практики по астрономии я продемонстрировал студентам, как работать с ПЗС-камерой на одном из установленных в обсерватории автоматическом 35-сантиметровом телескопе.
I'll admit that Milton doesn't have any grand palaces or works of art, but it does have some pleasant parks where we take our daily walk and meet our friends, while the weather holds. "Признаю, что в Милтоне нет больших театров или музеев, но зато здесь много парков, где мы гуляем каждый день, если, конечно, погода позволяет."
Negative issues mentioned included the fact that Ireland was found to be expensive, the weather was unpredictable, the cities were thought to be dirty by some and the fact that some had experienced isolation and helplessness. Среди негативных фактов указывалось, что Ирландия дорогая страна, что погода непредсказуема, что города, по мнению некоторых, грязны и что некоторые респонденты ощущали изоляцию и испытывали чувство беспомощности.
A minute later, I finally lost the angry little guy in the big truck, and with the weather closing in fast, the Evo was about to face its ultimate test... 8- foot-deep snow. Спустя минуту, я окончательно потерял большой грузовик с сердитым маленьким парнем А пока погода быстро приближалась, Ево была перед запредельным испытанием... снежной ямой глубиной 2,5 м
'And she seemed happy with it at the time, I think, 'but I think the weather was quite bad 'so there was a lot of sitting in cafes, so that doesn't help.' И вроде как она даже была довольна, мне кажется, но вот погода была не очень, приходилось все время сидеть в кафе, а это не очень-то приятно.
Rainy weather hampered German photographic reconnaissance aircraft but the 1st Guard Reserve and 38th divisions were to make the main attack between Daussoulx and Gelbressée, as the 3rd Guard Division waited in reserve. Хотя дождливая погода препятствовала германской воздушной фоторазведке, 1-я Гвардейская резервная и 38-я дивизии должны были нанести основной удар между Доссу и Жельбрессе, тогда как 3-я Гвардейская резервная дивизия оставалась в резерве.
So we had some 21st-century gear, but the reality is that the challenges that Scott faced were the same that we faced: those of the weather and of what Scott called glide, the amount of friction between the sledges and the snow. У нас было оборудование 21-го века, но в реальности трудности, с которыми Скотт столкнулся, были и нашими трудностями: это погода и то, что Скотт называл скольжением - это сила трения между санями и снегом.
That I have nice weather, that I can just have nice water, you know, to dive, to swimming, it means a tropical country! чтобы была хороша€ погода и чиста€ вода ну знаете, чтобы плавать и ныр€ть такое бывает только в тропических странах а не на острове, да ещЄ и холодном это просто предложите мне любое место на емле, только чтоб было жарко
Weather that transgresses the laws of nature. Погода, преступающая законы природы.
BAD WEATHER HOLDS UP ALL operations AT THE FRONT. Плохая погода остановила боевые действия.
Weather's turned a little cooler. Наконец начала меняться погода.