| And the weather can change as they're putting together this whole assembly. | А погода может измениться, пока они находятся в процессе сборки. |
| Traffic, weather, his kid. | Пробки, погода, его сын. |
| Here are gender, age, weather, location. | Здесь есть пол, возраст, погода, расположение. |
| Both sides suffered from supply problems and from the weather. | Обеим сторонам мешала погода и состояние коммуникаций. |
| The weather at the time was cool, dry, and clear. | На момент взлёта погода была прохладной, сухой и ясной. |
| The Germans were determined to hold terrain, and weather greatly reduced the usual American advantages in armor and air support. | Решимость немцев отстоять лес, местность и погода свели на нет американское преимущество в бронетехнике и воздушной поддержке. |
| The following day's operations were again hampered by the weather. | Погода вновь помешала поискам на следующий день. |
| Drier and hotter weather occurs in parts of the Amazon River Basin, Colombia, and Central America. | Более сухая и теплая погода наблюдается в бассейне реки Амазонки, в Колумбии и странах Центральной Америки. |
| The wild weather caused by Selena has stopped. | Дикая погода, вызванная Селеной, остановилась. |
| The environment also has a greater impact on the stealth gameplay, taking into account factors such as weather, smell, atmosphere, and temperature. | Окружающая обстановка оказывает большое влияние на элемент скрытности, учитываются такие факторы как погода, запах, атмосфера и температура. |
| Unacceptable weather conditions in Florida necessitated a landing at Edwards Air Force Base, California. | Плохая погода во Флориде вынудила руководство полётом перенести посадку на Военно-воздушную базу Эдвардс в Калифорнии. |
| That's if the weather holds. | И это если погода не изменется. |
| Miss Blake said to ask you how the weather is on the coast. | Мисс Блейк просила узнать, как погода на побережье. |
| I had good weather, unlimited visibility. | Погода была хорошая, видимость неограничена. |
| First good weather for three days, and there's a suicide. | Первый раз за три дня хорошая погода, и на тебе - самоубийство. |
| No obstacle, breakdown, weather, enemy action must stop you. | Никакие поломки, погода или действия врага не должны остановить вас. |
| And, at last, as to all France it is expected Wonderful solar weather. | И, наконец, по всей Франции ожидается прекрасная солнечная погода. |
| Not very good weather for flying. | Не самая лучшая погода для полетов. |
| I think so, unless the weather improves. | Думаю да, если погода не улучшится. |
| I hope the weather improves for them. | Будем надеяться, погода будет благоприятной. |
| You didn't say that the weather was bad. | О, ты не сказала, что была плохая погода. |
| Mind you, the weather's better. | Кстати, и погода там лучше. |
| We'd take walks when the weather was nice. | Мы гуляли, когда погода была хорошей. |
| The weather was clear with good visibility. | Утром погода была хорошей, с отличной видимостью. |
| According to the forecast weather will be fine for at least a month. | По прогнозам хорошая погода простоит еще как минимум месяц. |