| Specifically, a number of so-called "burn sites" need further investigation once weather conditions and the security situation allow it. | В частности, необходимо произвести дополнительные следственные действия на ряде так называемых «выгоревших участков», когда это позволит погода и ситуация в плане безопасности. |
| Space weather is the physical and phenomenological state of natural space environments. | Космическая погода является физическим и феноменологическим состоянием естественной космической среды. |
| Fortunately the cooler weather was helping to maintain comfortable temperatures in the meeting rooms. | К счастью прохладная погода помогает поддерживать комфортную температуру в залах заседаний. |
| The weather in Bangkok is usually warm and humid. | Погода в Бангкоке обычно теплая и влажная. |
| From May to August, the weather is cool and dry. | С мая по август стоит прохладная и сухая погода. |
| In Paris, this kind of weather sometimes lasts for weeks. | В Париже такая погода иногда может стоять много недель. |
| Lovely weather, Mr. McGregor. | Очень приятная погода, мистер МакГрегор. |
| Is shopping before the weather gets worse. | Пошла в магазин, пока погода не ухудшилась. |
| But as we all know, the weather along the shore last night was unseasonably cold. | Но как мы все знаем, погода на побережье прошлой ночью была не по сезону холодной. |
| The weather's nice, but it's nothing like Sardinia. | Погода приятная, но это ничто по сравнению с Сардинией. |
| We had wonderful weather in Cassis. | В Кассисе была такая чудесная погода. |
| I hope it went well and that the weather was good. | Надеюсь, что все прошло хорошо и погода была хорошей. |
| We have the news and the weather coming up. | Сейчас у нас новости и погода. |
| Well, the weather's been nasty and needs to be spanked. | О, погода такая проказница, так и хочется её отшлёпать. |
| I'll stay here while the weather is nice. | Пока погода хорошая, я как-то побуду одна. |
| It occurred to me that the weather in Belgium is terrible at this time of year. | Я понял, что в это время года в Бельгии ужасная погода. |
| Emotions are natural, like the passing weather. | Эмоции так же естественны, как преходящая погода. |
| No, we got bumpy weather ahead. | Нет, у нас там плохая погода впереди. |
| Figures... the weather improves the day we leave. | Погода улучшится как раз, когда мы уедем. |
| Their mood changes now as often as the local weather does. | Их настроение также переменчиво, как и местная погода. |
| The year ended with fine weather. | В последний день года стояла чудесная погода. |
| We hear word of ill weather and delays besetting you. | Мы слышали, что плохая погода и постоянные отсрочки досаждают вам. |
| This unusual weather has made some people rich. | Эта аномальная погода сделала некоторых людей богаче. |
| Civilised hours, lots of adulation, nice weather. | Размеренная жизнь, почитатели, хорошая погода. |
| Not a single snowflake has fallen and yet the weather remains the top news story. | Не выпало ни единой снежинки, а погода всё равно остаётся главной новостью. |