As well preventative measures should be put in place so that the cold weather does not arise in an emergency situation anymore. |
Также должны быть приняты профилактические меры, чтобы холодная погода больше не приводила к чрезвычайной ситуации. |
Besides the main purpose under the dome there will be always a good weather. |
Кроме основного назначения, под куполом всегда будет хорошая погода. |
I expect the harvest and the weather may speak only delayed. |
Я ожидаю, что урожай и погода может говорить только с задержкой. |
Station-keeping for the remaining ships became increasingly difficult as weather worsened on the 23rd. |
Слежение за оставшимися кораблями становилось все труднее, так как 23 апреля погода ухудшилась. |
Unfortunately, the weather affected the traditional Saturday race of the Horizon Park Race Maidan. |
К сожалению, погода внесла коррективы в традиционную субботнюю велогонку Horizon Park Race Maidan. |
For winter characterized by cloudless weather with strong frosts, often accompanied by winds. |
Для зимы характерны безоблачная погода с сильными морозами, часто сопровождаемая ветрами. |
During this period, established a dry warm weather. |
В этот период устанавливается сухая тёплая погода. |
Likewise, weather foiled a 1959 Swiss attempt over the southeast ridge. |
Погода помешала и швейцарской экспедиции 1959 года подняться по юго-восточному ребру. |
Drummer Larry Mullen Jr. believes the weather contributed a dramatic atmosphere to the concert. |
Барабанщик Ларри Маллен-младший считает, что погода способствовала драматической атмосфере концерта. |
Bad timing and weather wrecked the plot. |
Неудачное время и погода разрушили заговор. |
In view of the continental climate, the weather is uncertain: often severe frost thaws replaced. |
Ввиду континентальности климата, погода характеризуется неустойчивостью: сильные морозы часто сменяются оттепелями. |
If the weather is bad, we will not go for a walk. |
Если погода будет плохая, мы не поедем гулять. |
The weather has been bad for two weeks. |
Уже две недели, как стоит плохая погода. |
We'll leave as soon as the weather clears up. |
Мы отправимся, как только погода прояснится. |
Compared to yesterday, the weather is better today. |
В сравнении со вчерашним днём сегодняшняя погода лучше. |
For the most part the weather has been nice this summer. |
Этим летом большей частью стояла хорошая погода. |
The weather of Japan is hotter than England's. |
Погода в Японии жарче, чем в Англии. |
We'll go out tomorrow if the weather permits. |
Мы выйдем завтра куда-нибудь, если погода позволит. |
The cold weather is expected to last until the weekend. |
Ожидается, что холодная погода продлится до выходных. |
However, the weather can be good or bad on any day of the year. |
Однако, погода может быть хорошей или плохой в любой день года. |
Especially when the weather gets drier. |
Особенно, когда погода становится суше. |
All this bad weather has washed the evidence away. |
Плохая погода напрочь смыла все улики. |
Eric: we got lucky today. basically perfect weather. |
Эрик: нам повезло сегодня. отличная погода. |
Lincoln weather: sky obscured, visibility 1 mile, blowing snow. |
Погода над Линкольном: небо затуманено, видимость одна миля, идет снег. |
Only bad weather would delay him. |
Только плохая погода задержала бы его. |