| As well preventative measures should be put in place so that the cold weather does not arise in an emergency situation anymore. | Также должны быть приняты профилактические меры, чтобы холодная погода больше не приводила к чрезвычайной ситуации. |
| Besides the main purpose under the dome there will be always a good weather. | Кроме основного назначения, под куполом всегда будет хорошая погода. |
| I expect the harvest and the weather may speak only delayed. | Я ожидаю, что урожай и погода может говорить только с задержкой. |
| Station-keeping for the remaining ships became increasingly difficult as weather worsened on the 23rd. | Слежение за оставшимися кораблями становилось все труднее, так как 23 апреля погода ухудшилась. |
| Unfortunately, the weather affected the traditional Saturday race of the Horizon Park Race Maidan. | К сожалению, погода внесла коррективы в традиционную субботнюю велогонку Horizon Park Race Maidan. |
| For winter characterized by cloudless weather with strong frosts, often accompanied by winds. | Для зимы характерны безоблачная погода с сильными морозами, часто сопровождаемая ветрами. |
| During this period, established a dry warm weather. | В этот период устанавливается сухая тёплая погода. |
| Likewise, weather foiled a 1959 Swiss attempt over the southeast ridge. | Погода помешала и швейцарской экспедиции 1959 года подняться по юго-восточному ребру. |
| Drummer Larry Mullen Jr. believes the weather contributed a dramatic atmosphere to the concert. | Барабанщик Ларри Маллен-младший считает, что погода способствовала драматической атмосфере концерта. |
| Bad timing and weather wrecked the plot. | Неудачное время и погода разрушили заговор. |
| In view of the continental climate, the weather is uncertain: often severe frost thaws replaced. | Ввиду континентальности климата, погода характеризуется неустойчивостью: сильные морозы часто сменяются оттепелями. |
| If the weather is bad, we will not go for a walk. | Если погода будет плохая, мы не поедем гулять. |
| The weather has been bad for two weeks. | Уже две недели, как стоит плохая погода. |
| We'll leave as soon as the weather clears up. | Мы отправимся, как только погода прояснится. |
| Compared to yesterday, the weather is better today. | В сравнении со вчерашним днём сегодняшняя погода лучше. |
| For the most part the weather has been nice this summer. | Этим летом большей частью стояла хорошая погода. |
| The weather of Japan is hotter than England's. | Погода в Японии жарче, чем в Англии. |
| We'll go out tomorrow if the weather permits. | Мы выйдем завтра куда-нибудь, если погода позволит. |
| The cold weather is expected to last until the weekend. | Ожидается, что холодная погода продлится до выходных. |
| However, the weather can be good or bad on any day of the year. | Однако, погода может быть хорошей или плохой в любой день года. |
| Especially when the weather gets drier. | Особенно, когда погода становится суше. |
| All this bad weather has washed the evidence away. | Плохая погода напрочь смыла все улики. |
| Eric: we got lucky today. basically perfect weather. | Эрик: нам повезло сегодня. отличная погода. |
| Lincoln weather: sky obscured, visibility 1 mile, blowing snow. | Погода над Линкольном: небо затуманено, видимость одна миля, идет снег. |
| Only bad weather would delay him. | Только плохая погода задержала бы его. |