Примеры в контексте "Types - Типа"

Примеры: Types - Типа
To address this concern, the Panel reviewed the types of evidence provided by claimants in this instalment who remained in or returned to Kuwait for a considerable period following its liberation. Группа отметила, что эти заявители, как правило, предоставляли в обоснование своих коммерческих потерь такие документальные доказательства, как предпринимательские лицензии, соглашения типа "аренда-разрешение", страховые полисы, счета-фактуры на закупку и продажу и проверенные финансовые отчеты.
The model has been parametrized for 21 different land-cover types and calculates area-weighted averages of ozone deposition within each EMEP grid square. В модель были введены параметры для 21 различного типа земельных покровов, что позволяет рассчитывать средневзвешенные по территории показатели осаждения озона в пределах каждого квадрата сети ЕМЕП.
The two main types of community-based training programmes are SKILLS 2000 (supported by HEART/NTA and the Government of Jamaica) and those run by NGOs. Можно выделить два основных типа программ подготовки кадров на уровне общин: "Квалификация 2000" (осуществляется при поддержке со стороны ХАРТ/НАПП и правительства Ямайки) и программы по линии НПО.
Furthermore, the table shows two types of financial defeasance where the government intervenes when financial institutions face difficulties because of their involvement in bad assets. Кроме того, в таблице показаны два типа аннулирования финансовых обязательств, когда правительство вмешивается в случае, если финансовые учреждения сталкиваются с трудностями из-за наличия у них безнадежных активов.
Drug-trafficking routes criss-cross the subregion by land, air and sea, varying with the drug types and changing frequently as traffickers attempt to avoid detection. Политические волнения и связанное с ними насилие создают благоприятные условия для контрабанды наркотиков и оружия. Сухопутные, воздушные и морские маршруты переправки наркотиков пересекают вдоль и поперек весь субрегион, при этом они различаются в зависимости от типа наркотиков и часто меняются, чтобы избежать обнаружения.
A rural old-age social insurance system is being actively explored, and new types of rural medical-care reform are being promoted. В настоящее время активно изучается возможности создания на селе системы социального пенсионного обеспечения по старости, а также ускорилась работа по созданию на экспериментальной основе реформированной системы сельского здравоохранения нового типа.
Each of those types of carriages is equipped with one passenger trolley, which allows the passenger with a disability to pass through the carriage. Каждый вагон данного типа обеспечен одной салонной тележкой, которая дает возможность передвигаться проходом вагона.
I've been pulling Alfie's bullets out of bodies all day, and he used two types of bullets. Я весь день вытаскивал пули Алфи, он использовал два типа.
There are two types of tickets: for 135 and 150 yuans ($20 and $22 USD). Есть два типа билетов: за 135 и за 150 юаней.
There are two types of exhaust kitchen hoods: conventional exhaust hood and energy-saving exhaust hood. Различаем два типа вытяжек - обычные и эко-вытяжки.
There are two major, closely related types of reversibility that are of particular interest for this purpose: physical reversibility and logical reversibility. Существует два основных типа обратимости вычислений: физически обратимые и логически обратимые.
A consequence is that all types can be written in a form that places all quantifiers at the outermost (prenex) position. Как следствие, все типы могут быть записаны в форме, когда все кванторы переменных типа вынесены в самую внешнюю (пренексную) позицию, что и называется пренексной нормальной формой.
For field offices, post types were associated with budget functions, and the corresponding costs were allocated accordingly. В отношении отделений на местах штатные единицы были отнесены к тем или иным функциям бюджета в зависимости от типа той или иной штатной единицы, и связанные с этими должностями затраты были распределены соответствующим образом.
This definition is elegant and easy to work with abstractly (such as when proving theorems about properties of trees), as it expresses a tree in simple terms: a list of one type, and a pair of two types. Это определение элегантно и его легко использовать для работы, поскольку дерево выражается в простых понятиях - списке одного типа и паре из двух типов.
Most of the cars produced, and an even higher proportion of those that survive, were two or four door "Limousine" (saloon/sedan) bodied cars, but the range of different body types offered in the 1930s for the 170 V was unusually broad. Большинство произведённых и сохранившихся машин имели двух или четырёхдверный кузов-лимузин (разнообразие предлагаемых кузовов этого типа для 170V в 30-е годы было очень велико).
Generally speaking, there are two main types of unemployment in terms of the complexity of the vacancy requirements and the time spent by unemployed persons and/or job seekers looking for work: structural and frictional. В целом, в зависимости от сложности рабочих мест и времени поиска работы кандидатами выделяются два основных типа безработицы: структурная и фрикциональная.
The Working Group welcomed the report and confirmed that these types of bilateral projects were very useful, as they facilitated cooperation between various institutions from both sides of the border. Furthermore, the projects allowed for analysing how the above instruments work in practice. Рабочая группа приветствовала доклад и подтвердила, что двусторонние проекты такого типа являются весьма эффективными, поскольку они способствуют налаживанию сотрудничества между различными учреждениями по обе стороны границы.
Whatever the primary function is, both types of ITS applications can have important unintentional influences on safety Certain areas of systems are expected to be discussed primarily for enhancing safety of the vehicles. Независимо от своего основного предназначения, оба типа систем СТС могут оказывать значительное непроизвольное воздействие на безопасность.
Three types of non-replicating nanoparticles on the basis of a genome of human adenovirus of serotype 5 capable of expressing haemagglutinins of the influenza virus are used as the adenoviral vector. В качестве аденовирусного вектора используют три типа нереплицирующихся наночастиц на основе генома аденовируса человека 5 серотипа, способные экспрессировать гемагглютинины вируса гриппа.
Table 2 shows defective dwellings of the following types: huts, improvised, others, and the material mainly used for outer walls, floors and roofing. В таблице 2 приводятся данные о жилье с проблемами с указанием типа жилья (ранчо, импровизированное жилье, жилье иного типа) и строительных материалов, из которых сделаны внешние стены, пол и потолок.
Mr. Zhan, responding to the representative of Venezuela, said that two types of financial offshore mechanisms existed: the first were tax havens, which had received a great deal of attention recently. Г-н Чжань, отвечая представителю Венесуэлы, говорит, что существует два типа финансовых офшорных механизмов: первый из них - налоговые гавани, о которых много говорилось в последнее время.
Only ammo placed in this slot, and any like it in your bags, will be used. Other types of ammo will not be used. В бою ваш персонаж будет использовать только боеприпасы того же типа, что находятся в этой ячейке.
Should an oncogenic protein, such as those produced by cells infected by high-risk types of human papillomaviruses, bind and inactivate pRb, this can lead to cancer. В случае онкогенных белков, подобных производимым клетками, инфицированными вирусами высокого риска типа папилломы человека, связывание и инактивация pRb может привести к раку.
Segments can contain any media data, however the specification provides specific guidance and formats for use with two types of containers: ISO base media file format (e.g. MP4 file format) or MPEG-2 Transport Stream. Сегменты могут содержать любые медиаданные, однако спецификация подробно описывает два типа контейнеров: медиафайл ISO (например, формат файла MP4) и MPEG-2 Transport Stream.
Rosa identified three types of labelings, which he called a-, β-, and p-labelings. β-labelings were later renamed graceful by S. W. Golomb and the name has been popular since. Роза выделил три типа разметки, которые он назвал а-, β- и p-разметками. β-разметку позднее С. В. Голомб переименовал в грациозную и это имя стало популярным.