There were two types, known as "Big Joe" and "Li'l Joe" respectively. |
Были известны два типа: «Большой Джо» (англ. Big Joe) и «Маленький Джо» (англ. Li'l Joe). |
There are three types of buildings: villages that produce units, towers that defend a certain radius of territory and forges that create weapons to make the army stronger. |
В игре три типа зданий: деревни, которые производят воинов, башни, защищающие территорию определенного радиуса, и кузницы, создающие оружие для повышения защиты и атаки армии. |
Three types of fortifications were provided: "Type A": The largest fortifications, generally built into mountainsides. |
Были созданы три типа укреплений: «Тип А»: Крупнейшие из укреплений, как правило, встроенные в склоны гор. |
There are two types of licensing - for installation with further self-administering and for installation with managed services. |
Существует два типа лицензирования - для установки с последующим самоуправлением и для установки с предоставленными услугами управления. |
There are two types to choose from, type 25 and type 50. |
Существует два типа, из которых можно выбирать, тип 25 и тип 50. |
Both types of rationale are the subject of debate, particularly as the consequences of surgical (and many hormonal) interventions are lifelong and irreversible. |
Оба типа вмешательств являются предметом дебатов, особенно в том, что последствия хирургических (и многих гормональных) вмешательств являются пожизненными и необратимыми. |
Thus there are simple groups of types An, Bn, Cn, Dn, E6, E7, E8, F4, G2. |
То есть существуют простые группы типа An, Bn, Cn, Dn, E6, E7, E8, F4, G2. |
In the artistic development of the theme of decomposition and decay there are only two types of matter, two definite formations of "flesh" - human and architectural. |
В художественном развитии темы разложения и тлена фигурируют исключительно два типа материи, две определенные формации «плоти» - человеческая и архитектурная. |
In some levels, new ship types can be unlocked by capturing an enemy ship of that type, through research performed at the research vessel, or through plot elements. |
На некоторых уровнях новые типы кораблей могут быть разблокированы путем захвата вражеского корабля этого типа и посредством его исследования, проводимого на исследовательском судне, или с помощью сюжетных элементов. |
Existing type' ' specified via the referenced types collection has been referenced in the generated code. Cannot set namespace for this type since it cannot be modified. |
Сгенерированный код содержит ссылку на существующий тип, указанный в коллекции ссылочных типов. Не удается установить пространство имен для этого типа, так как он не может быть изменен. |
There are two types of soups in Serbian cuisine: thin soups called supa, and thicker soups with roux or eggs called čorba. |
В сербской кухне существует два типа супа: обычный суп, называемый супа (supa), и суп с ру (мука, поджаренная в масле), называемый чорба (čorba). |
And basically, what I'd like to tell you is that power is changing, and there are two types of changes I want to discuss. |
В целом, я хочу донести до вас то, что сила претерпевает изменения, и есть два типа изменений, которые бы я хотел обсудить. |
Let me say a word now about the distribution of power and how it relates to power diffusion and then pull these two types together. |
Теперь позвольте мне сказать о распределении силы и о том, как оно связано с рассеиванием силы, а затем свести оба этих типа вместе. |
These store two types of records: aliases which point to the canonical entry, and the canonical entry itself. |
Хранятся два типа записей: псевдонимы, указывающие на канонические записи, и сами канонические записи. |
Otto Kernberg states that there are three types of narcissism: normal adult narcissism, normal infantile narcissism, and pathological narcissism. |
Он выделил З типа нарциссизма - нормальный инфантильный нарциссизм, нормальный зрелый нарциссизм и патологический нарциссизм. |
There are two types: anterior (the most common), and posterior (less common, more likely to require medical attention). |
Различают два типа носовых кровотечений: переднее (наиболее частое) и заднее (менее частое, но требующее большего внимания со стороны врача). |
Two additional types of variation have been discovered in RGB stars: long secondary periods, which are associated with other variations but can show larger amplitudes with periods of hundreds or thousands of days; and ellipsoidal variations. |
У звёзд ветви красных гигантов было открыто два дополнительных типа вариаций: большие вторичные периоды, ассоциируемые с другими вариациями, но обладающие высокими амплитудами и периодами сотни и тысячи дней, а также эллипсоидальные вариации. |
Specifically, the Act authorized three types of trails: the National Scenic Trails, National Recreation Trails and connecting-and-side trails. |
Акт выделил три типа троп: Национальные живописные тропы (англ.)русск., Национальные рекреационные тропы (англ.)русск. и связующие тропы (англ. connecting-and-side trails). |
In general, the SSAT uses two types of writing: narrative, which includes excerpts from novels, poems, short stories, or essays; and argument, which presents a definite point of view about a subject. |
В целом, для данного раздела теста SSAT используются 2 типа исходных текстов: повествовательные, включающие в себя выдержки из романов, поэм, коротких рассказов или сочинений; и доказательные, которые представляют собой аргументированную точку зрения в отношении определённого вопроса. |
Unintended consequences can be grouped into three types: Unexpected benefit: A positive unexpected benefit (also referred to as luck, serendipity or a windfall). |
Непреднамеренные последствия могут быть сгруппированы в три типа: Неожиданная польза: Положительная, неожиданная выгода (также называемая удачей). |
COFS syndrome can be further subdivided into several conditions (COFS types 1, 2, 3 (associated with xeroderma pigmentosum) and 4). |
Синдромы COFS могут быть дополнительно подразделены на несколько условий (типа COFS 1, 2, 3 (связанные с пигментной ксеродермой) и 4). |
For me, there are three types of girls: |
Я считаю, что есть З типа девушек. |
of sizes running from types A to M. |
Размер от типа "А" до "М". |
For me there are two types of women, women to marry or like you said, women to play around with. |
Есть два типа женщин: те, на которых женятся, и те, с которыми развлекаются. |
As fixed-wing aircraft were more suited to these types of operations, it was decided to lease more fixed-wing aircraft and reduce the use of helicopters. |
Поскольку перевозки такого типа лучше совершать самолетами, было принято решение арендовать больше самолетов и сократить использование вертолетов. |