Английский - русский
Перевод слова Turkey
Вариант перевода Турцию

Примеры в контексте "Turkey - Турцию"

Примеры: Turkey - Турцию
Shortly after, my parents got separated, and I came to Turkey with my mom. Вскоре мои родители разошлись, и я переехала в Турцию с моей мамой.
Sebottendorf fled Germany for Switzerland and then Turkey. Зеботтендорф выехал в Швейцарию, а затем в Турцию.
For a period of time she was exiled in Turkey. По его желанию он был экстрадирован в Турцию.
Ahmed İhsan Kırımlı was born to a family of Crimean Tatar immigrants in Turkey. Ахмед Ихсан Кырымлы родился в семье крымских татар, которые мигрировали в Турцию.
The pipeline has a strategic importance for both Azerbaijan and Turkey. Является стратегически важным геополитическим коридором, связывающим Турцию и Азербайджан.
Shortly afterwards, he returned to Turkey. Вскоре после этого он вернулся в Турцию.
He returned to Turkey in 1974. В 1974 году вернулась в Турцию.
He tells me the bunch was pulling stumps for Turkey the next day. Вся их банда должна была свалить в Турцию на следующий день.
This bid for regional preeminence will sooner or later bring Turkey into serious conflict with neighboring Iran. Эта ставка на региональное преимущество рано или поздно приведет Турцию к серьезному конфликту с соседним Ираном.
Europeans who considered Turkey a potential Trojan horse for America within the European Union were forced to reconsider. Европейцы, считавшие Турцию потенциальным "троянским конём" Америки в Европейском Союзе, были вынуждены пересмотреть свои взгляды.
Second, Syria will probably receive the go-ahead for a pipeline to bring Iraqi oil across its territory to Turkey. Во-вторых, Сирия, вероятно, получит разрешение на прокладку трубопровода для перекачки иракской нефти в Турцию по своей территории.
Finally, in contrast to Arab states like Saudi Arabia, Turkey is generally comfortable with the deal's geopolitical ramifications. Наконец, в противоположность арабским странам, типа Саудовской Аравии, Турцию в целом устраивают геополитические последствия этого соглашения.
In 2008, more than 350,000 Spanish tourists visited Turkey. В 2008 году Турцию посетило более 350000 испанских туристов.
Some returned to Russia, whilst others were moved to central Turkey and worked in forced labour. Некоторые казаки вернулись в Россию, в то время как другие были перемещены в центральную Турцию на принудительные работы.
Prussia delivered the post to Russia and Poland, as well as to Turkey via Austria. Пруссия доставляла почту в Россию и Польшу, а также в Турцию через Австрию.
Similar obligations have been extended to Turkey under free trade agreements. В соответствии с соглашениями о свободной торговле аналогичные обязательства распространяются на Турцию.
He plans to visit Turkey in December 1999. На декабрь 1999 года запланирована поездка в Турцию.
In 1920 he emigrated to Turkey; from 1922 he taught at the University of Constantinople. В 1920 году эмигрировал в Турцию; с 1922 года преподавал в Константинопольском университете.
He is going to Turkey to meet the buyer at a place called the Haven. Он направляется в Турцию, чтобы в встретиться с покупателем в месте под названием Хейвен.
I escaped to Turkey, and then I immigrated here to California. Я уехал в Турцию, а затем иммигрировал сюда, в Калифорнию.
Yes, he saw people, even went to Turkey. Она встречалась с людьми, даже ездила в Турцию.
Shortly after, my parents got separated, and I came to Turkey with my mom. Вскоре мои родители разошлись, и я переехала в Турцию с моей мамой.
Other departees travelled overland through Iran, Turkey, Afghanistan and Pakistan. Другие выехавшие лица проследовали наземным транспортом через Иран, Турцию, Афганистан и Пакистан.
Approximately 1,000 Indian nationals drove via Iran, Turkey, Afghanistan and Pakistan to India. Примерно 1000 индийских граждан проследовала в Индию через Иран, Турцию, Афганистан и Пакистан.
They were eventually evacuated by the Vietnamese Government either through Iraq or through Turkey and Jordan. В конечном счете они были эвакуированы вьетнамским правительством либо через Ирак, либо через Турцию и Иорданию.