Английский - русский
Перевод слова Timetable
Вариант перевода График

Примеры в контексте "Timetable - График"

Примеры: Timetable - График
The annexed implementation timetable is an integral part of this Document. Прилагаемый график осуществления является неотъемлемой частью настоящего документа.
This timetable meant that the earliest implementation could take place would be 2015. Такой график означает, что осуществление может быть начато не ранее 2015 года.
There must also be a set timetable for the monitoring and follow-up of the process. Кроме того, необходимо установить график мониторинга и последующего контроля над процессом.
A two-year timetable had been established for this review and, thanks to this decision, the Commission is now ahead of schedule. Для проведения данного обзора был установлен двухлетний график; благодаря указанному решению Комиссия в настоящее время работает с его опережением.
UNOPS will review its project closure timetable as part of the next revision of the UNOPS Financial Regulations and Rules. ЮНОПС проанализирует график закрытия проектов в связи со следующим пересмотром финансовых положений и правил ЮНОПС.
As we will have lost a week, the revised timetable is identical to the first with respect to the four weeks provided for substantive work. Поскольку неделю мы потеряли, пересмотренный график идентичен первому в отношении четырех недель, предусмотренных для предметной работы.
The content and timetable for these courses should be determined by the national mechanism. Содержание этих курсов и график их введения подлежали бы определению в рамках национальной структуры.
It called on Botswana to provide a timetable for the ratification of these instruments. В нем Ботсване было предложено представить график ратификации этих договоров.
She called for a specific timetable for negotiations in the Sixth Committee. Она призвала подготовить конкретный график обсуждений в Шестом комитете.
In this spirit, the election timetable has been maintained and adhered to despite certain disagreements between the Government and the opposition. Так, несмотря на некоторые разногласия между оппозицией и властью, график избирательной кампании остался без изменений и был соблюден.
Strong features were the identification indicators for progress, a timetable and targets, together with arrangements for monitoring and evaluating performance. К ее сильным сторонам относятся определение показателей прогресса, график и целевые показатели наряду с механизмами мониторинга и оценки реализации.
A timetable for the closing of 2004 subprojects and the recording of audit reports would be developed shortly. Вскоре будет разработан график закрытия субпроектов 2004 года и регистрации докладов ревизоров.
Ro-La train timetable was planned through the negotiations between en-route countries. График движения этого поезда был сформирован в результате переговоров между участвующими странами.
The timetable attached to the present Agreement is an integral part hereof. График, прилагаемый к настоящему Соглашению, является его неотъемлемой составной частью.
The Mission is currently in the process of elaborating this timetable. Миссия в настоящее время разрабатывает этот график.
The Group encouraged the stakeholders to adopt a timetable consistent with the one agreed in the Ouagadougou Joint Declaration. Группа призвала заинтересованные стороны утвердить график проведения выборов в соответствии со сроками, оговоренными в совместном Уагадугском заявлении.
The State party had not indicated the timetable for the implementation of the programme. Государство-участник не сообщило график, предусмотренный для реализации этой программы.
Besides the four priority areas, the Secretariat was also grappling with an ambitious agenda, for which a realistic timetable should be established. Помимо четырех приоритетных областей, Секретариат занимается выполнением грандиозной программы, для которой должен быть составлен реалистичный график реализации.
The timeline of the IPSAS implementation would have to be adjusted in line with the revised timetable for the deployment of ERP. График перехода на МСУГС необходимо будет скорректировать с учетом пересмотренного графика внедрения ОПР.
National implementation plans should address objectives, activities, measures, tentative timetable, means of implementation and evaluation instruments. В национальных планах действий следует предусмотреть задачи, виды деятельности, мероприятия, предварительный график работы, средства осуществления и инструменты оценки.
A timetable for implementation of those activities was included at the end of the submission. График реализации этих мероприятий приводится в конце представления.
A suggested timetable for discussion appears in the figure below. Предлагаемый для обсуждения график приводится на рисунке, ниже.
A timetable has been suggested for discussion (United Kingdom). Был предложен график для обсуждения (Соединенное Королевство).
Moreover, a timetable needed to be established for the disarmament and dismantling. Кроме того, должен быть составлен график разоружения и расформирования.
A timetable should be established for its implementation. С этой целью необходимо разработать соответствующий график мероприятий.