Английский - русский
Перевод слова Three
Вариант перевода Троих

Примеры в контексте "Three - Троих"

Примеры: Three - Троих
What I, what I care about is, what's best for... for the three of you. Я забочусь о том, что было бы лучше... для вас троих.
For the first couple of months, she'd set three places at supper. ѕервые пару мес€цев она накрывала ужин на троих.
I sent three of our best to search for you and Ava. я послала троих лучших аббатов искать тебя и аву.
Is that what you call three humans with one good liver between them and a busted up angel? Союзниками ты называешь тех людей с одной здоровой печенью на троих и подыхающего ангела?
So, as you can see, the only grounds for legal action would be against you three for public intoxication. Так что, как вы можете видеть единственное правовое доказательство будет против же вас троих за публичное пьянство
Yesterday you said that these three had something to do with this. ВЧЕРА ТЫ СКАЗАЛ, ЧТО ЭТО ДЕЛО РУК ТЕХ ТРОИХ, ТОГО ПОСЛАННИКА И ДЕВУШЕК
Place these three into custody But make sure that they are ready To leave with the rest of us Поместите этих троих под стражу, убедитесь, что они готовы уйти с остальными через час.
Don't they understand how difficult it is to figure out a schedule for three kids? Как они не понимают, насколько сложно составить график для троих детей!
'Cause there are three people who aren't here who are likely to say whatever they want. Потому что среди нас не хватает троих, которые могут сказать, что хотят.
Are you saying she might have to look at all three of 'em? Вы хотите сказать, что ей, возможно, придется смотреть на всех троих?
"The guerrilla captors released three Englishmen who disappeared earlier this year while trying to cross the jungle." "Партизанские захватчкики отпустили на свободу троих англичан, которые пропали в начале года, пытаясь пересечь джунгли".
You know, of the three tenors, you're my second favorite! Ты знаешь, из троих великих теноров, ты второй самый любимый!
Maybe he decided he wasn't ready to be a daddy to three kids. Может, он решил, что не готов быть отцом троих детей?
And that's where the three kids got arrested, and that's the grandmother of one of them. Именно здесь арестовали троих детей - а это портрет бабушки одного из них.
Little Man sayin' if you sprung the three of us we could get her talkin', you know, find the gun. Малыш говорит... если освободите нас троих... мы можем заставить ее говорить, и, понимаешь, найти пистолет.
I mean, between three brothers and no mom, I didn't exactly get the instruction manual on how to deal with it when the guy you love leaves you alone in a train station on your birthday, so... Я имею ввиду, среди троих братьев, без мамы мне не давали советов, как справиться с тем, когда парень, которого ты любишь, оставляет тебя одну на вокзале в твой день рождения, так что...
Do you think there's room for three? Может, будет комната и для троих?
Surely what happened at Ashtree Farm is an atrocity that requires the combined efforts of all three of us? Конечно, то, что произошло на ферме Аштри - зверство что требует объединения усилий нас троих?
Now Kylie can just take three of these seven through to the live shows, but she won't be making her decision until they've all sung. Сейчас Кайли может выбрать только троих из этой семёрки для "прямых эфиров", но она примет решение только после того, как все они споют.
I've been paying you the salary of three people to just stand behind me. Я платил тебе за троих только за то, что ты стоял за мной.
I spoke to his wife, you know, hazel, And apparently he's suffering From post traumatic stress disorder 'cause he got in a car accident and killed three kids. Я разговаривала с его женой, Хэйзел, и, очевидно, он страдает от посттравматического стрессового расстройства, потому что он попал в автомобильную аварию, и убил троих детей.
How do three men in their 30s not have $800 between them? Как это у мужчин за тридцать нет 800 долларов на троих?
And to prove to everyone just how vulnerable the bank was, I had my daughter and her two friends - three kids - rob the bank. Чтобы показать всем, как беззащитен сейчас банк, я попросила мою дочь и двух ее друзей - троих детей - ограбить банк.
"and, as a consequence, two lions ran amok, killing three people." и, как следствие, два сбежавших льва убили троих человек.
But you also make sure suspicions that the three boys at a time, you know... Только знаешь, чтобы не было опасности в том, что... знаешь, подозрение какое, что сразу троих...