But they did look at these three and they said, These are three different dinosaurs, and Dracorex is probably the most primitive of them. |
Но они смотрели на этих троих и говорили: «Это три разных динозавра, и, наверное, дракорекс - самый примитивный из них. |
He then entered an English classroom where he shot and killed three students and one teacher, and wounded three students. |
Тем временем Уиз вошел в кабинет английского языка, где из дробовика и пистолета убил учителя и трёх учеников, ранив ещё троих. |
But they did look at these three and they said, "These are three different dinosaurs, and Dracorex is probably the most primitive of them. |
Но они смотрели на этих троих и говорили: «Это три разных динозавра, и, наверное, дракорекс - самый примитивный из них. |
All she left to me were three sons to care for, three mouths to feed, three men to raise strong. |
Она оставила мне троих сыновей, о которых я должен заботиться, кормить и вырастить из них мужчин. |
All three of you reived a copy of this photo. |
Каждая из вас троих получила копию этого фото. |
I had to pay his tuition fees and feed three people. |
Я должна платить за его обучение и кормить троих. |
Your guy drove drunk into a shopping center and killed three people. |
Твой парень въехал пьяным в торговый центр и убил троих. |
I got a reservation for three, for Nozic. |
У меня тут бронь на троих, от Нозика. |
And, like, three kids have already gotten ticks. |
И уже троих ребят покусали клещи. |
It'll take three guys and a share for the informer. |
Делим все на троих и еще - доля для информатора. |
In this mattress, I've had three daughters. |
На этом матрасе я зачал троих детей. |
Though those three are the ones I want anyway. |
Хотя этих троих я бы позвала в любом случае. |
Four we planned, three we didn't. |
Четырех мы планировали, троих нет. |
Please, it's all three of you... |
Пожалуйста, это касается вас троих... |
From the three of us is your ma. |
Кроме нас троих, только твоя мама. |
You took three of my people, sir. |
Вы забрали троих из моей семьи, сэр. |
Every extra person increases your chances of getting caught and you had three people on a one-man job. |
Каждый лишний человек увеличивает твои шансы быть пойманной, а ты взяла троих на работу, с которой справится один. |
Right. Once you've had three kids, your stomach's like a deflated basketball. |
После рождения троих детей, твой живот похож на сдувшийся мяч. |
I count three coming in the front. |
Я насчитала троих, идущих впереди. |
And now he's blacklisted all three of them with the other club owners. |
И теперь он занес всех троих в черный список вместе с другими владельцами клубов. |
That's our {\guy}thing, us three. |
Это наше общее мужское дело, для нас троих. |
The good news is three of you have the highest scores. |
Хорошая новость - у троих из вас самые высокие оценки. |
I'll leave the three of you to talk... |
Я оставлю вас троих для разговора... |
Anyway, Momon spawned three rotten sons, whom you've already had the displeasure of meeting. |
Так или иначе, Маман произвела на свет троих выродков, с которыми вы уже имели неудовольствие встретиться. |
He and his men killed three of mine. |
Он и его люди убили троих моих людей. |