Английский - русский
Перевод слова Three
Вариант перевода Троих

Примеры в контексте "Three - Троих"

Примеры: Three - Троих
And now I have to worry about you three? Теперь мне ещё надо заботиться о вас троих?
It's where nobody is allowed but the three. туда никому не разрешено ходить, кроме этих троих.
Those three beggar have weapons, understand. У этих троих нищих оружие. Понял?
They don't think you're just going to sit back after losing your scientist and three of your Agents. Они не думают, что вы будете тихо сидеть после того, как потеряли учёного и троих ваших агентов.
And if it's OK with you, I'll just keep this lovely drawing I asked you to do of the three of you setting fire to your grandpa. И если ты не против, я сохраню этот милый рисунок, на котором попросила нарисовать вас троих, поджигающих своего дедушку.
Which means it must have been one of you three who blew the candle out. Это означает, что кто-то из вас троих должен был задуть свечу.
Why don't we kill all three of them. Почему бы нам не пришить всех троих?
Anyway, it is time now to reveal who was the fastest of the three of us. Так или иначе, пришло время открыть, кто был самым быстрым из нас троих.
And the Sheriff moved the next day when you killed three more? И шериф сдвинулся с места на следующий день, когда ты убил еще троих?
She did everything for her three boys. Она делала все для её троих сыновей
Guangming, freedom is not for you all three? Гуанмин, свобода не для вас троих?
All I know is, since you and your boys rolled into our alley, we're short three lives. Всё, что я знаю - с тех пор, как вы здесь появились, у нас не хватает троих.
How to divide it into three equal parts? Как разделить ее на троих поровну?
And as I was saying, it's been really hard tracking the three of you down. И как я сказал, было тяжело разыскать вас троих.
ELIZABETH: Out of the three of us, it's not like it was a big competition for me. Из нас троих для меня это соревнование не было чем-то особенным.
I must have killed the three of you a dozen times Я должно быть убил вас троих дюжину раз,
The real magic is raising three kids in this economy! Реальная магия - это растить троих детей при такой экономике.
Well, whatever Delk told you, I'm not even in contention for Will's job until I arrest three homicidal robbers. Что бы тебе не сказал Делк, я даже думать не собираюсь о работе Уилла, пока не арестую троих грабителей-убийц.
I was preparing an intimate dinner for the three of us so I could get to know this beautiful lady of yours. Я готовил душевный ужин для нас троих, чтобы я мог узнать эту твою прекрасную леди.
But I saw three people killed this morning! Но я видел как троих убили этим утром!
You could put all three of us away if you wanted to. Ты мог бы упрятать всех троих, если бы захотел.
How do you forget a wife and three kids? Как ты мог забыть жену и троих детей?
After being tortured, the three men were put back in the container and given no food or water for four days. После истязания всех троих снова посадили в контейнер и четыре дня не кормили и не поили.
It finally took at least three guards approximately five minutes to slide the security bolt across and pry the door open. В конечном итоге только при помощи еще троих надзирателей, которым на это потребовалось приблизительно 5 минут, удалось отодвинуть засов и с трудом открыть дверь.
The three men had been convicted of involvement in the Bali bombings on 12 October 2002, in which 202 people died. Всех троих осудили за причастность к взрывам на Бали 12 октября 2002 года, которые унесли жизни 202 человек.