| He said he's only loved three men in his entire life. | Он сказал, что любил в своей жизни только троих мужчин. |
| No rescue plan will work unless we can knock out all three of them. | Ни один план по спасению не сработает, если мы не сможем одновременно нейтрализовать всех троих. |
| We'd have to hit all three with a single discharge. | Нам нужно будет поразить всех троих одним разрядом. |
| Enterprise, three to beam up. | "Энтерпрайз", троих на борт. |
| All Alan talks about is the three of you. | Он не умолкает о вас троих и выходных. |
| I wish I could see you three together at last. | Жаль, я не смогу увидеть вас троих вместе. |
| I didn't mean it like that, I raised three boys. | Я не в этом смысле, я вырастил троих сыновей. |
| I would kill everyone in the world and leave three survivors for a piece of pie right now. | Я бы убил каждого в мире и троих оставил бы в живых за кусок пирога сейчас. |
| I know what the three of us have in common. | Я уверен, что у нас троих есть нечто общее. |
| I'd like to complain about three of your staff members and their behavior. | Я бы хотел пожаловаться на поведение троих ваших сотрудников. |
| If he's one of us, he shot three colleagues. | ≈сли он один из нас, то выходит он убил троих коллег. |
| Then three more and three more. | Потом еще троих, и еще троих. |
| He's killed three people so far, three. | На данный момент он убил троих людей, троих. |
| Joe and Rita had three children... the three smartest kids in the world. | Джо и Рита родили троих детей... троих самых умных детей в мире. |
| And there's one, two, three into view now. | И вот мы видим всех троих - первый, второй и третий... |
| Look, three blondes have gone missing, including lucy - all last sighted here. | Слушай, пропали три блондинки, считая Люси, и всех троих последний раз видели здесь. |
| The United Nations would bear the travel costs of only three experts, three non-governmental organizations and the representatives of the Non-Self-Governing Territories. | Организация Объединенных Наций будет нести путевые расходы только троих экспертов, трех неправительственных организаций и представителей несамоуправляющихся территорий. |
| I looked into three of the witnesses, and all three were affiliated with a guerilla faction within the last five years. | Я разузнал о троих свидетелях, и все трое были связаны с повстанцами в течение последних пяти лет. |
| Holbrook has been married three times and has three children. | Холбрук был женат три раза, и имеет троих детей. |
| Another four men, three women and three children were killed. | Солдаты убили еще четырех мужчин, трех женщин и троих детей. |
| Day three: We acknowledge there is some entertainment value in a father of three sleeping with his nanny. | День третий: мы осознаем что есть определенная ценная доля развлечения, в том что отец троих детей спит с их няней. |
| Pierce combines the three survivors of the original Reavers with Lady Deathstrike and the three former Hellfire Club mercenaries Cole, Macon, and Reese. | Пирс объединяет троих выживших из оригинальной команды с Леди Смертельный Удар и троицей бывших участников Клуба Адского Огня (Hellfire Club), наемников по имени: Коул, Макон и Рис. |
| None of the three had ID on 'em, but they're tellin me that all three is Mexicans. | Ни у кого из троих не было при себе документов но мне сказали, что все трое мексиканцы. |
| A verdict in absentia against the three suspected perpetrators of the Ta'izz grenade attack was reached at the end of June, with all three sentenced to death. | В конце июня было заочно вынесено решение по делу трех обвиняемых в применении гранат в Таизе, и всех троих приговорили к смертной казни. |
| We should think of costumes that have three parts, like the three stooges. | Нужно придумать костюм для троих, как в "Трех Балбесах" |