The three explorers were fêted when they departed and mourned by the nation when they disappeared. |
Вся страна чествовала троих исследователей, когда они уезжали, и оплакала, когда они исчезли. |
Keith fathered two children with Landon (Michael and Mimi), and together they adopted three others (Barbra, Betty, and Rory). |
У Кита было двое детей от Лэндон (Майкл и Мими), и они усыновили ещё троих - Барбару, Бетти и Рори. |
One of his three children, Marc-Scott, read a commemorative message towards the memory of his father. |
Один из его троих детей, Марк-Скотт, зачитал текст, посвященный памяти его отца. |
On the way, the raiders encountered a small group of Japanese soldiers and killed three of them before arriving at Binu in the afternoon of the same day. |
По пути рейдеры встретили небольшую группу японских солдат и убили троих из них перед прибытием в Бину в тот же день. |
The three of us had vastly different schedules (one student was a steady 9-5 worker, the other was irregular, and I could work on the project only in the evenings). |
У нас троих был почти несовместимый по времени график (один студент имел постоянное место работы, второй появлялся нерегулярно, а я мог работать над проектом только по вечерам). |
In 1887, just six years after he had wed, Alcover lost his wife, Rosa Pujol Guarch, with whom he had had three children, Pere, Teresa and Gaietà. |
В 1887 году всего посли шесть лет после брака, Альковер потерял жену, Роза Пужоль Гуарх, с которым он имел троих детей, Пере, Тереза и Гайета. |
Government security forces brought in to quell the riot fired into the crowd, killing six people, including three children-all of them were Kurds. |
Правительственные силы безопасности при подавления беспорядков открыли огонь по толпе, убив шесть человек, в том числе троих детей, все они были курдами. |
Ender and Carlotta tell Bean about Sergeant's plans, and Bean puts all three children in their place, reminding them they are each as intelligent as the other. |
Эндер и Карлотта рассказывают Бину о планах Сержанта, и Бин ставит на место всех троих детей, напоминая им, что каждый из них обладает высоким интеллектом. |
I did it for us... for the three of us. |
Я сделал это для нас... для нас троих. |
And we all agreed it was much more likely that one guy beat up the three of them than that you two had anything to do with it, so... |
И мы все согласились что гораздо реалистичней то что один парень побил троих чем то что это сделали вы двое, так что... |
I have three lives to take care of: mine, my mother's and my sister's. |
Мне приходиться заботиться о троих: о себе, о матери и о сестре. |
I can't leave a sick wife and three kids just to please her highness. |
Я не могу вот так просто бросить больную жену и троих детей, только чтобы угодить ее Величеству! |
Shot three guys to death in a coffee shop, broad daylight, fled the scene. |
Застрелил троих в кофейне посреди белого дня и сбежал оттуда |
It's just big enough for the three of us and I'm a very good pilot |
Он достаточно большой для нас троих и я очень хороший пилот |
It's a place where, for example, if this were India, in this room, only three of us would have a car. |
Если бы это место было, например, Индией, только у троих из нас была бы машина. |
Then we had some of the world's top economists, eight of the world's top economists, including three Nobel Laureates, meet in Copenhagen in May 2004. |
Потом мы собрали нескольких экономистов из числа лучших в мире, восьмерых, включая троих нобелевских лауреатов, в Копенгагене в мае 2004 года. |
Ali is the stepmother of Conway's three children: twin sons Cameron and Kelton (born 1995) and daughter Leilani (born 1999). |
Али мачеха троих детей Коноуэя: сыновей-близнецов Кэмерона и Келтона (род. 1995) и дочери Лейлани (род. 1999). |
31 July 2011: Rebels attacked a car in Papua with guns, axes and knives killing one soldier and three civilians and also wounding seven; OPM denied responsibility. |
31 июля 2011 года: В провинции Папуа сепаратисты, вооружённые ружьями, топорами и ножами, напали на автомобиль, убив одного военного и троих гражданских, а также ранив семерых. |
I knew what he was, yet I had three children by him! |
Я знала, каков он на самом деле, и всё же родила ему троих детей! |
If you trust him as much, and trust Hannah, then it might take a little time but I think the three of you should be fine. |
Если ты ему доверяешь, как себе, и веришь в Ханну, тогда должно пройти какое-то время, но, я думаю, что у вас троих все будет в порядке. |
Even if you receive suspicion, will you have three people eliminated, and continue the competition? |
Даже когда ты под подозрением, допустишь ли, чтобы троих участников исключили, и продолжишь соревнование? |
We have 17 kids, and you want us to take three more? |
У нас уже есть 17 детей и вы просите нас взять ещё троих? |
And that's where the three kids got arrested, and that's the grandmother of one of them. |
Именно здесь арестовали троих детей - а это портрет бабушки одного из них. |
Council of Bishops elected three candidates to the patriarchal throne and ruled that the Local Council may supplement the number of candidates. |
Архиерейский собор избрал троих кандидатов на Патриарший престол и постановил, что Поместный собор может дополнить число кандидатов. |
King told InStyle magazine, "I want at least three children." |
В интервью журналу InStyle Джейми сказала: «Я хочу по крайней мере троих детей». |