Английский - русский
Перевод слова Three
Вариант перевода Троих

Примеры в контексте "Three - Троих"

Примеры: Three - Троих
If you are not paying back their money for the flour, then the three might be rejected. Если ты не вернешь им деньги за муку, этих троих могут исключить.
Well, the three of us couldn't be seen together, so we met at the apartment. Ну, нас троих не должны были видеть вместе так что мы встретились в квартире.
Send three, so that I may deliver proper tribute! Давайте троих, чтобы было должное зрелище!
I have some friends, and if all goes well I'll take all three of you away from here. У меня есть друзья, и если все будет хорошо, я и вас троих заберу отсюда.
Have you seen four people, three horses and a girl? Не заметили здесь девушку и троих мужчин с тремя лошадьми?
Could we have a table for three, please? Можно нам столик на троих, пожалуйста?
I don't know, just this... memory I was having of the three of us moving into that place when Oliver was a baby. Не знаю, просто эти... воспоминания, которые возникли у меня о нас троих, переезде туда, когда Оливер был маленьким.
Sir, the lives of three men are at stake. Сэр, жизнь троих человек под вопросом!
If we can't get through, we take the three of them an say we'll slit their throats. Если не получится, мы возьмём их троих и скажем, что перережем им глотки.
All right, I've done extensive research, checked references, and prescreened three other designers for you. Привет, я провел исследование, проверил отзывы и подобрал тебе еще троих дизайнеров.
What's stopping me from keeping all three of you? А что помешает мне держать всех троих?
She killed three people this morning, trying to get her hands on a flash drive that Dalton was trying to smuggle out of the country. Она убила троих сегодня утром, пытаясь достать флэшку, которую Далтон хотел вывести из страны.
I checked with the council and apparently Reverend and Mrs Dawson had applied to adopt the three children at St Anne's. Я узнавала в совете, и оказалось, что преподобный и миссис Доусон подали заявку на усыновление троих детей из приюта.
The judges leading the inquiry will question all three of us Судьи, ведущие расследование допросят нас всех троих.
And a shipping yard is no job for three people. It's not. Троих человека мало для работы в порту.
He's already swallowed three of our people! Беда. Он уже троих слопал!
I've given birth to three kids, and... I've got enough poise for one O.B. appointment. Я родила троих детей, и я достаточно подготовлена для одного похода к гинекологу.
My father did not murder three men! Мой отец не убивал троих человек!
Then probably a good idea for the three of you to sit down and have a talk. И затем, хорошее решение для вас троих, это сесть и поговорить.
Mack and I can go around, ICE the three on the far side. Мак и я обойдем с тыла, вырубим троих с дальней стороны.
I've made everything about me, but the music video was for all three of us. Я зациклилась на себе, но этот клип был для все нас, троих.
It must be one of these three, but which one? Должен быть один их этих троих, но который?
I just had three top knots right behind me. Я только что на улице встретил троих из них.
I think three Weten Ogen bachelors, right, are sent out to complete the quest to prove themselves worthy for the hand of the fair maiden and her dowry. По-моему, троих холостяков Ветен Оген посылают завершить задание, чтобы доказать, что они достойны руки принцессы и её приданного.
A 15-year-old girl in Nebraska, father of three in Maryland and a college student in Texas all got organs from Greg. 15-летняя девушка в Небраске, отец троих детей в Мериленде и студент в Техасе, все получили органы Грега.