If you are not paying back their money for the flour, then the three might be rejected. |
Если ты не вернешь им деньги за муку, этих троих могут исключить. |
Well, the three of us couldn't be seen together, so we met at the apartment. |
Ну, нас троих не должны были видеть вместе так что мы встретились в квартире. |
Send three, so that I may deliver proper tribute! |
Давайте троих, чтобы было должное зрелище! |
I have some friends, and if all goes well I'll take all three of you away from here. |
У меня есть друзья, и если все будет хорошо, я и вас троих заберу отсюда. |
Have you seen four people, three horses and a girl? |
Не заметили здесь девушку и троих мужчин с тремя лошадьми? |
Could we have a table for three, please? |
Можно нам столик на троих, пожалуйста? |
I don't know, just this... memory I was having of the three of us moving into that place when Oliver was a baby. |
Не знаю, просто эти... воспоминания, которые возникли у меня о нас троих, переезде туда, когда Оливер был маленьким. |
Sir, the lives of three men are at stake. |
Сэр, жизнь троих человек под вопросом! |
If we can't get through, we take the three of them an say we'll slit their throats. |
Если не получится, мы возьмём их троих и скажем, что перережем им глотки. |
All right, I've done extensive research, checked references, and prescreened three other designers for you. |
Привет, я провел исследование, проверил отзывы и подобрал тебе еще троих дизайнеров. |
What's stopping me from keeping all three of you? |
А что помешает мне держать всех троих? |
She killed three people this morning, trying to get her hands on a flash drive that Dalton was trying to smuggle out of the country. |
Она убила троих сегодня утром, пытаясь достать флэшку, которую Далтон хотел вывести из страны. |
I checked with the council and apparently Reverend and Mrs Dawson had applied to adopt the three children at St Anne's. |
Я узнавала в совете, и оказалось, что преподобный и миссис Доусон подали заявку на усыновление троих детей из приюта. |
The judges leading the inquiry will question all three of us |
Судьи, ведущие расследование допросят нас всех троих. |
And a shipping yard is no job for three people. It's not. |
Троих человека мало для работы в порту. |
He's already swallowed three of our people! |
Беда. Он уже троих слопал! |
I've given birth to three kids, and... I've got enough poise for one O.B. appointment. |
Я родила троих детей, и я достаточно подготовлена для одного похода к гинекологу. |
My father did not murder three men! |
Мой отец не убивал троих человек! |
Then probably a good idea for the three of you to sit down and have a talk. |
И затем, хорошее решение для вас троих, это сесть и поговорить. |
Mack and I can go around, ICE the three on the far side. |
Мак и я обойдем с тыла, вырубим троих с дальней стороны. |
I've made everything about me, but the music video was for all three of us. |
Я зациклилась на себе, но этот клип был для все нас, троих. |
It must be one of these three, but which one? |
Должен быть один их этих троих, но который? |
I just had three top knots right behind me. |
Я только что на улице встретил троих из них. |
I think three Weten Ogen bachelors, right, are sent out to complete the quest to prove themselves worthy for the hand of the fair maiden and her dowry. |
По-моему, троих холостяков Ветен Оген посылают завершить задание, чтобы доказать, что они достойны руки принцессы и её приданного. |
A 15-year-old girl in Nebraska, father of three in Maryland and a college student in Texas all got organs from Greg. |
15-летняя девушка в Небраске, отец троих детей в Мериленде и студент в Техасе, все получили органы Грега. |