| Of the three, Tod our lexicographer is resting on the fourth. | Из нас троих, Тод, наш лексикограф, отдыхает на четвёртом. |
| I only managed to pick up three, when you drove us off the road. | Я успела подобрать лишь троих, когда вы столкнул нас с дороги. |
| And just as our troops arrived, she killed those three men. | И как только пришли наши войска, она убила тех троих. |
| Well, see, I'd only steal enough for three. | Видишь ли, то, что я крал, хватало только на троих. |
| Boyle's contact told us the CIA put three contractors on active payroll last week. | Человек Бойла сказал, что ЦРУ вызвало троих наёмников на прошлой неделе. |
| Only three people have these dolls. | Эта кукла была только у троих. |
| I ask you to select three of your number to accompany Colonel Calder to the zoo. | Я попрошу вас выбрать троих из вашего числа, которые отправятся с полковником Колдером в зоопарк. |
| They opened fire on three of our guys. | Они стреляли в троих наших парней. |
| I get you the names, and I get full immunity with WITSEC relocation for the three of us. | Я дам вам имена и получу полный иммунитет с программой защиты свидетелей для нас троих. |
| And I'm the only girl among the three of us. | А из нас, троих, девушка только я. |
| Leave three wounded men on the ground and report back to the assembly area. | Оставьте троих раненных здесь и возвращайтесь на место сбора. |
| I'm trying to track down your missing three. | Я пытаюсь разыскать тех троих пропавших без вести. |
| Made some progress on our missing three. | Я раскопал кое-что на троих пропавших. |
| I think I just found three eager new participants for the talent show. | Думаю, я только что нашел троих добро вольцев для участия в шоу талантов. |
| I'm sure you three can come up with something equally exciting. | Уверен, у вас троих получиться что-то настолько же выдающейся. |
| This ought split up real nice three ways. | Это можно славно разделить на троих. |
| Listen, here's the plan... we pull in these three agents, gain their trust. | Слушай, план такой... вытаскиваем этих троих агентов, завоевываем доверие. |
| They do not know the mother of three. | Они не связаны с "матерью троих". |
| It's our only connection to Mother to three. | Эта наша единственная связь с "Матерью троих". |
| The one who shot Laura was "mother of three" | Тот, кто подстрелил Лауру, был "матерью троих". |
| He definitely was "Mother of three". | Он определенно был "Матерью троих". |
| I hated all three of them just now, Marty. | Я ненавижу всех троих сейчас, Марти. |
| In that moment, I hated all three of our children. | Прямо сейчас я ненавижу всех троих наших детей. |
| 2 million for all three hostages. | 2 миллиона за всех троих заложников. |
| Holiness, I have examined the applicants for the post of food taster and reduced them to three. | Святейшество, я рассмотрел претендентов на пост дегустатора пищи и оставит троих. |