| Normal life in Jacksonville, the three of us. | Нормальная жизнь в Джексонвилле, для нас троих. |
| Any gathering of three or more civilians is considered a possible cult. | Собрание троих или более граждан считается возможным культом. |
| If you're unsure, we can't expel all three. | Если вы не уверены, что мы не можем изгнать всех троих. |
| I'm afraid neither three speak a word of German. | Боюсь, никто из них троих не говорит ни слова по-немецки. |
| If you just give me like five guys, maybe even three, we can... | Если бы вы дали мне, к примеру, пятерых ребят, может даже троих, мы могли бы... |
| That thing killed three men before we took it down. | Эта штука убила троих человек, прежде чем мы убили её. |
| But instead, it claimed the lives of his three sweet young children and their poor mother. | Вместо этого, отнял жизнь у троих милых детишек и их бедной мамы. |
| Teal'c got the three of you to the Stargate from the ship. | Тилк вернул вас троих с корабля обратно через Врата. |
| I'm in a battle called having three kids. | У меня идет битва под названием воспитание троих детей. |
| Couple of guys left three on the floor in some Colombian laundry. | Двое ребят грохнули троих в одной колумбийской прачечной. |
| I'll have transportation arranged for the three of you. | У меня есть транспорт для вас троих. |
| If nevikov killed those three in L.A., Then lapd gets them. | Если Невиков убил тех троих в Лос-Анджелесе, то полиция Лос-Анджелеса его арестует. |
| Look, I killed three in a day. | Ж: Слушай, сегодня я убила троих. |
| At three, you look for someone like kyle. | Убили троих - ищи какого-нибудь психа, вроде Кайла. |
| I'll do the three of you for a hundred. | И обработаю вас троих за сотку. |
| I'll hit the three of you at the same time. | Знаете что? Обработаю вас троих одновременно. |
| Hades told me to pick three names and chisel them onto the headstones. | Аид требовал выбрать троих, и высечь их имена на могильных плитах. |
| It puts Mom at risk, all three babies at... | Опасно для матери и троих детей. |
| This guy was shot first, then the police chief, then these three were stabbed before finishing off the captain. | В этого выстрелили первым, потом полицейский, вот закололи этих троих и добили капитана. |
| He took down three VC soldiers and wounded Rahm Tak himself. | Завалил троих солдат и ранил самого Рама Така. |
| I found three deceased people whose identities could work. | Я нашёл троих людей, чьи документы могут подойти. |
| We managed to neutralize him, but... not before he killed three of my people. | Мы сумели его нейтрализовать, но... но он успел убить троих моих людей. |
| I'll meet you three on the command deck. | Я встречу вас троих на капитанском мостике. |
| But we still have relationship with all three of us. | Но отношения у нас у всех троих. |
| Now, he's going after you three. | Теперь он охотится на вас троих. |