Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода Далее

Примеры в контексте "Then - Далее"

Примеры: Then - Далее
Then, using a simple greedy algorithm, the easy knapsack can be solved using O(n) arithmetic operations, which decrypts the message. Далее, с помощью простого жадного алгоритма, можно расшифровать сообщение, используя O(n) арифметических операций.
Then choose Fluxbox as your session and login with your regular user. Далее в этом руководстве вы найдете больше информации о меню.
Then we go to the drama behind the opening film footage. Далее мы, при помощи актёров, показываем его предысторию.
Then, the swing therapy is performed on the "SWING MACHINE" eletromechanical trainer. Далее проводят свинг-терапию на электромеханическом тренажере - «SWING MACHINE».
Then there's the fact that you were one of us provincials until a week ago. Далее, дело в том, что ты жил в нашей провинции ещё неделю назад.
Then there are other things that don't cost much andachieve absolutely nothing. Далее, есть решения, которые стоят немногого и имеютрезультатом чистый ноль.
Then when it is known what works should be done we go to discussing the price of the project. Далее обсуждается стоимость проекта и если она устраивает обе стороны, то мы приступаем непосредственно к разработке сайта.
Then the deciphering of the Andy Bell's speech could be jeopardized by radio only, the sound coming from bar near our table. Далее распознаванию речи Энди Белла на диктофоне могло помешать только радио, играющее из бара, находившегося рядом с нашим столиком.
Then the player chooses a sister who he wants to start with for a close relationship. Далее игроку предстоит выбрать команду, за которую он хочет начать свой первый сезон.
Then the patients require the support and assistance of rehabilitologists and other doctors to make new cells function and to maximally use new resource. Далее пациенту необходима помощь и поддержка реабилитологов и врачей других специальностей, что бы заставить функционировать новые клетки и максимально использовать дополнительный ресурс.
Then we have 30% more, those yellow ones, over there, people who get by on the daily basis. Далее мы имеем более 30% - они отмечены жёлтым - это люди, которые умеют читать простые повседневные тексты.
Then, the store will verify the payment and process the order. Далее программное обеспечение магазина проверяет оплату счета и делает соответствующую запись в базе данных магазина.
Then you can continue browsing dictionaries to find full set of information of your interest and copy translation from dictionary. Далее можно продолжить поиск и просмотр подробной информации в словаре (см. поиск в словаре), а также скопировать найденный перевод для вставки в свою программу.
Then there is the usual North/South argument, with "human rights" cast as a cover for Western intervention in the developing world. Далее, существует обычный спор между Севером и Югом, в котором «права человека» набрасываются как покрывало на вмешательство Запада в дела развивающегося мира.
Then, after a hyper-accelerated trip through the evolution of life and the earth, the film culminates in the birth of an embryonic pseudo-humanoid called the Son of Light (Stephen Charles Barry) that reaches to some unknown source. Далее, после гипер-ускоренного путешествия по эволюции жизни и земли, фильм завершается рождением эмбрионального псевдо-гуманоида, его зовут Сын Света, который достигает неизвестного источника.
Then the house is covered hermetically with a vapor sealing film from the inside in order to prevent the draught appearance, as well as the penetration of moisture into the lagging. Далее дом герметично изнутри закрывается пароизоляционной пленкой, чтобы предотвратить появление сквозняков, а также проникновение влаги в утеплитель.
So what Accenture suddenly found so unattractive about that, I'm not sure. Then there are other things that don't cost much and achieve absolutely nothing. Что тут Accenture нашла предосудительного, не понимаю... Далее, есть решения, которые стоят немногого и имеют результатом чистый ноль.
Then he is informed of the cost of each minute of the conversation, and the lawyer searches the answer in the knowledge database or other resources. Человек звонит с вопросом, ему сообщается сколько будет стоить минута ответа и далее юрист ищет по базе знаний нужный ответ, если таковой уже есть или среди других источников.
Then, under arbitrary assumptions regarding growth rates, inflation, privatization receipts, and so forth, they compute what primary surpluses are necessary in every year, working backward to the present. Затем на основании произвольных допущений относительно темпов экономического роста, инфляции, доходов от приватизации и так далее, они рассчитывают в обратном порядке (от даты в будущем до наших дней), какой первичный профицит бюджета необходим каждый год.
Please make sure you have chosen everything correctly. Then fill in the form of the order (your name, email, telephone number, delivery address and other requirements). Далее заполните форму заказа (ваше имя, e-mail, телефон, город доставки, ваши пожелания к заказу).
Then it goes to a network operations center, where they get your data from your patient database that's been put in at some central location, say, in the United States. Далее информация идет в сетевой операционный центр, откуда врачи получают нужную информацию о пациенте, который уже лежит в каком-нибудь центре, например, в США.
Then all necessary tables are made; if there are tables already, it checks information in the fields, add necessary ones and renew not similar. Далее создает нехватающие таблицы, при существовании таблиц - сравнивает информацию о полях, недостающие добавляет, не одинаковые - обновляет.
Then the Netherlands were finally reunited with the origins of the "alluvial deposits of the French rivers," of which the country in the view of Napoleon consists. Далее Нидерланды воссоединились с источниками "наносных залежей французских рек,"из которых по мнению императора и состояла эта страна.
Then, face analysis and it transformation to a certain electronic image that is as such to be compared with constantly renewed base of analogically formed electronic images. Далее следует анализ лица и его «превращение» в некий электронный образ, который собственно и сопоставляется с постоянно пополняемой базой данных аналогично построенных электронных образов.
Then, from helicopter heaves to fingertip grips, Далее, от поднебесных полетов до хватки кончиками пальцев.