Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода Далее

Примеры в контексте "Then - Далее"

Примеры: Then - Далее
Then, there have been touched upon medical industry. Далее речь шла о медицинской промышленности.
(In other words, after the capped Jackpot of €185,000,000 is won, the next Jackpot Pool Cap is €190,000,000, then the next time €195,000,000 etc.) (Другими словами, после того, как джекпот, достигший лимита в EUR185.000.000 выигран, следующий лимит устанавливается на отметке в EUR190.000.000, и в следующий раз - EUR195.000.000 и так далее).
My frustration is if they can build infrastructure in Spain - which is roads, highways, other things that they can build - I say then, why do they refuse to use the same aid to build the same infrastructure in our countries? Вот что мне не понятно: если испанцы выстраивают инфраструктуру - дороги, магистрали, и так далее - на деньги Европейского Союза, то почему же помощь, которую мы получаем от европейцев, не направляется на развитие инфраструктуры в наших странах?
Then there is discribing my measurement technology. Далее по тексту проспекта идет подробное описание достоинств созданной мною технологии измерения.
My frustration is if they can build infrastructure in Spain - which is roads, highways, other things that they can build - I say then, why do they refuse to use the same aid to build the same infrastructure in our countries? Вот что мне не понятно: если испанцы выстраивают инфраструктуру - дороги, магистрали, и так далее - на деньги Европейского Союза, то почему же помощь, которую мы получаем от европейцев, не направляется на развитие инфраструктуры в наших странах?
Then, the user sharpens the blade of the runner as required. Далее пользователь затачивает лезвие полоза необходимым образом.
Select one or more alarms by clicking on their entries in the alarm list. Then choose Actions Disable. Выделите напоминание, щёлкнув на его записи в списке. Далее выберите Действия Отключить.
Then the database system performs a check regarding the correspondence of the access code with a goods identification number for the compatibility thereof. Далее осуществляют проверку системой информационной базы соответствия кода доступа с идентификационным номером товара на предмет их совместимости.
Then there are various derivatives, such as credit-default swaps, through which banks holding Greek debt have insured themselves against non-payment. Далее имеются различные деривативы, такие как свопы на дефолт по кредиту, с помощью которых покупавшие греческий долг банки страховали себя от невыплаты долга.
Then it is not contested exercised numerous remedies against deportation, while his detention continued without giving him bail, due to his poor immigration and criminal record. Далее, никто не оспаривает тот факт, что, для того чтобы избежать депортации, г-н Лопо использовал большое число средств правовой защиты, в то время как его содержание под стражей продолжалось без предоставления ему возможности освобождения под залог ввиду его неудовлетворительного иммиграционного и уголовного досье.
Then there are non-governmental organizations, often undemocratic in their own structures and yet more closely connected, it seems, to citizens. В качестве менее мобильных средств его можно заменить на выражение мнения в электронной форме посредством чата в Интернете и отправки писем политическим деятелям по электронной почте. Далее идут неправительственные организации, часто недемократические по своей структуре, однако, по-видимому, теснее связанные с гражданами.
Then we find closest polygon and look for intersection between "ray" from "mouse point" to a chosen polygon. Далее, анализируя геометрию, находим ближайший полигон и далее по формуле плоскости ищем пересечение луча из точки мыши до выбранного полигона.
Then, these pages get plenty of incoming links, and this quickly brings these pages to search rankings. Далее на дорвей проставляются ссылки, и страница быстро попадает в результаты поиска.
Then the metal plate is varnished and immersed into a container filled with water. Далее металлическая доска полностью покрывается лаком и опускается в наполненную водой емкость.
Then, he must create the medium intensity tints and stop very quickly after the lightest tints. Далее он выполняет средние тона и, наконец, быстро завершает работу светлыми тонами.
Then we caculate the arithmetic progression by adding or deducting depending on the prise growth or fall. Далее рассчитываем арифметическую прогрессию вверх или вниз в зависимости от движения цены.
Then we define the data type containing a pid (05) and an integer working as counter for loops (06). Далее, мы определяем переменную для pid (05) и целое для счетчика в циклах.
Then, the customer is redirected to the Merchant WebMoney website, where he or she authorizes WM Keeper and pays from his or her WM purse. Далее клиент перенаправляется на специальный сайт Мерчант сервиса, где производит авторизацию и затем оплату со своего кошелька.
Then on the outside there is carried out the finishing with siding or with a trimming brick. Далее с внешней стороны производится отделка либо сайдингом, либо отделочным кирпичом.
Then, the roadbed is filled with sand and again leveled by road roller. Далее основание дороги засыпается песком, и этот слой также разравнивается катком.
Then followed the role in the film The Night Guest (2011) by Stanislav Nazirov, where Semyon played the son of the main character Kirill. Далее последовала роль в фильме «Ночной гость» Станислава Назирова, где Семён сыграл сына главной героини - Кирилла.
Then there are non-governmental organizations, often undemocratic in their own structures and yet more closely connected, it seems, to citizens. Далее идут неправительственные организации, часто недемократические по своей структуре, однако, по-видимому, теснее связанные с гражданами.
Then goes inventory button with weight bar on it. И далее иконка инвентаря, на которой баром изображена загрузка по весу.
Then on our left we had the land of the Burgundians, who have a king to themselves. И далее слева от нас был Бургендаланд, и у них есть свой собственный король.
Then you take the next car with you. Потом едешь со следующей, возвращаешься на поезде, и так далее.