Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода Далее

Примеры в контексте "Then - Далее"

Примеры: Then - Далее
Furthermore, in a message to the Islanders on the thirtieth anniversary of the end of the conflict, in June 2012, the then Minister of State for the Foreign and Commonwealth Office, Jeremy Browne, who was visiting the Territory, said: Далее, в послании жителям островов в ознаменование тридцатой годовщины окончания конфликта в июне 2012 года тогдашний государственный министр министерства иностранных дел и по делам Содружества Джереми Браун, находившийся с визитом в территории, заявил:
The authors further submit that the trial, which the State party stated was scheduled for April 2009, was in fact subsequently postponed twice - first for May 2009, then for June 2009. Далее авторы отмечают, что суд, который, по утверждению государства-участника, намечен на апрель 2009 года, на деле впоследствии дважды переносился - сначала на май 2009 года, затем на июнь 2009 года.
Then they test that new hypothesis and so on and so forth. Затем они проверяют новую гипотезу и так далее.
However, if there was a consensus in favour of retaining the third sentence of the paragraph, then the second half of the sentence, from the word "except" onwards, should be retained in some form. Вместе с тем, при наличии консенсуса в пользу сохранения третьего предложения данного пункта вторая часть предложения начиная со слов «за исключением» и далее должна быть оставлена в тексте в той или иной форме.
The estimates should then be projected and aggregated at the regional and global levels to develop the full estimated costs of developing and implementing the strategy over the biennium 2010 - 2011 and beyond; Затем смету следует применить и рассчитать на региональном и глобальном уровнях, чтобы получить полную смету расходов на разработку и реализацию стратегии на двухгодичный период 2010 - 2011 годов и далее;
Then the main indicators of the activity of the State Labour Inspectorate were announced in the event. Далее на мероприятии были озвучены основные показатели деятельности Государственной Трудовой Инспекции.
3 Then, you have to setup some connection parameters. З Далее необходимо настроить параметры соединения.
Then he went to a mission in Paraguay. Далее был с миссией в Парагвае.
Then followed a series of roles in various television series that went unnoticed. Далее последовала череда ролей в различных телесериалах, которые остались незамеченными.
Then follows work in the studio and numerous tours of the band. Далее следуют работа в студии и многочисленные гастроли коллектива.
Then, follow the tips in Managing packages, Chapter 3. Далее следуйте советам в Управление пакетами, Глава З.
Then I have the fruit from Europe for the ranchers. Далее фрукты из Европы символизируют фермеров.
Then, too, it appears that the sequencing of reform is an important consideration. Далее, представляется также, что большое значение имеет последовательность реформ.
Then the question of the recognition of certain types of human rights violations as international crimes is discussed. Далее рассматривается вопрос о признании некоторых видов нарушений прав человека международными преступлениями.
Then we go on to describe some specific approaches that can be taken towards the assessment of each dimension of performance. Далее излагаются некоторые конкретные подходы, которые могут применяться при оценке каждого из аспектов результативности.
Then there was a question by the representative of Argentina on the future role of the OSCE. Далее, представитель Аргентины задавал вопрос о будущей роли ОБСЕ.
Then the territory code in the "B" form is checked. Далее проверяется код территории в бланке «Б».
Then comes the question of how to fight it. Далее встает вопрос, как ее вести.
Then there is the question of balance among the reference texts. Далее возникает вопрос о балансе между справочными материалами.
Then there are the private sector users in the business, institutional and academic sectors. Далее следует группа частных пользователей из предпринимательского, учрежденческого и академического секторов.
Then there is the list of the "characteristics" that are specific to this SPD. Далее следует перечень "характеристик", специфичных для данного СОП.
Then there's the moment when you meet the players. Далее следует момент встречи с участниками.
Then you study again, etcetera, etcetera. Потом ты опять учишься, и так далее, и так далее.
Then they test that new hypothesis and so on and so forth. Затем они проверяют новую гипотезу и так далее.
Then there was a meeting of Communists Bizhbulyak District. Далее состоялось собрание коммунистов Бижбулякского района.