Then it means services on the secondary and tertiary level, that is, hospital services. |
Далее услуги оказываются на вторичном и третичном уровнях, т.е. в больницах. |
Then they are sent to the Gali militia office in order to pay fines of various amounts. |
Далее они направляются в отдел милиции Гали для уплаты штрафов в том или ином размере. |
Then there's procedural memory, also often called muscle memory. |
Далее идет процедурная память, часто также называемая мышечной памятью. |
Then we have Emily the PA. |
Далее, у нас секретарша Эмили. |
Then from about 600 to 800 million years ago, multi-celled organisms appear. |
Далее, примерно 600 - 800 миллионов лет назад, появляются многоклеточные организмы. |
Then we get more personal with it. |
Далее мы переходим к более личным вопросам. |
Then there is a mill, based on a rock. |
Далее, там, на скале - мельница. |
Then at 8:30, stay tuned for Sample Ladies After Dark. |
Далее в 8.30 смотрите "Примерные дамы после полуночи". |
Then he takes casino banners and installs them to his site. |
Далее он берет баннеры казино и устанавливает их на свой сайт. |
Then follows 10640.00, where a delay and correction could also be. |
Далее 10640.00, где также возможна задержка и коррекция. |
Then the events unfold in such a way that Mitya and Nastya fall in love with each other. |
Далее события разворачиваются таким образом, что Митя и Настя влюбляются друг в друга. |
Then write the summary of your message and describe your problem. |
Далее заполняете поле Summary и описываете суть проблемы (Description). |
Then Kris made attempts to reopen the business with a trader from Armavir, took trips to Krasnodar and Rostov. |
Далее были какие-то попытки снова открыть бизнес с коммерсантом из Армавира, поездки в Краснодар и Ростов. |
Then, suppose that we want this title in the form of an uppercase string. |
Далее, предположим, что мы хотим иметь этот заголовок, написанный большими буквами. |
Then by investing in high-yield projects and actively using the off-shore status they create the profit not subject to taxation. |
Далее, инвестируя в высокодоходные проекты и активно эксплуатируя оффшорный статус, создают не облагаемую налогом прибыль. |
Then the glacier flows to the south-east towards the Aletsch Glacier without reaching it. |
Далее ледник течёт в юго-восточном направлении к Большому Алечскому леднику, но не достигает его. |
Then an Equipment Installation Agreement is signed. |
Далее заключается договор на установку оборудования. |
Then the customer in some comparative numbers (perhaps as in money) evaluates each item. |
Далее заказчик в некоторых сравнительных цифрах (а возможно, что и в деньгах) оценивает каждый пункт. |
Then the second and the third. |
Потом вторая, третья и так далее. |
Then 11, and keep going. |
Затем 11, и так далее. |
Then proceed 22 miles to main road. |
Далее проедите 35 километров до главной дороги. |
Then there is the matter of security, which constitutes a huge tax on business in many parts of Mexico. |
Далее следует проблема с безопасностью, которая приводит к значительному налогу на осуществление деятельности во многих районах Мексики. |
Then Southern Star, Vain Effort, Stanley Gabe, Third Row and Lover's Dilemma. |
Далее Южная Звезда, Тщетное Усилие, Стэнли Гэйб и Любовная Дилемма. |
Then from about 600 to 800 million years ago, multi-celled organisms appear. |
Далее, примерно 600 - 800 миллионов лет назад, появляются многоклеточные организмы. |
Then use ImageX to apply the base image to your destination computer. |
Далее используйте ImageX для применения базового образа к вашему целевому компьютеру. |