Английский - русский
Перевод слова Symbol
Вариант перевода Символ

Примеры в контексте "Symbol - Символ"

Примеры: Symbol - Символ
He initially had no superpowers; instead, he was a diminutive college student and later a physicist who was depicted as a tough guy, a symbol of all the short kids who could still make a difference. Изначально он не обладал никакими силами, вместо этого он был самым обычным студентом и позже физиком, изображавшимся, как сильный парень, символ для маленьких ребят, которые всё равно могут сделать свой вклад в улучшение мира.
Goddard's campaign symbol, the Arizona roadrunner, became familiar throughout the state, and it helped bolster his reputation as a man of energy who got things done. Символ предвыборной кампании Годдарда была аризонская бегающая кукушка, которая была хорошо известна по всему штату, и это помогло укрепить его репутацию как энергичного человека, который сможет выполнить данные обещания.
The Clock tower of Botevgrad (Bulgarian: ЧacoBHиkoBaTa kyлa B БoTeBrpaд) is the symbol of the town and a part of 100 Tourist Sites of Bulgaria. Часовниковата кула в Ботевград) - часовая башня, главный символ города Ботевград, входящая в официальных список 100 национальных туристических объектов Болгарии.
Torre's symbol is an elephant (the contrada's original name was Liofante or Lionfante) with a tower on its back. Символ контрады - слон (изначальное имя контрады было Leofante, то есть Слон) с башней на спине.
Now, this broom is just a symbol of the new spirit... that's sweeping across our neighborhood. Эта метла - символ нового времени, времени, когда эта метла... пройдется по нашему району, очищая его от преступности.
But, instead of accepting China's olive branch, Koizumi implemented a more nationalistic agenda, including annual visits to the Yasukuni Shine, which is regarded as a symbol of Japanese militarism by Japan's neighbors. Однако вместо того, чтобы принять дружественную руку Китая, Коидзуми избрал более националистический сценарий развития двусторонних отношений, к которому добавились ежегодные посещения храма Якусуни, воспринимаемого как символ японского милитаризма соседями Японии.
You might have encountered the stuck-key problem - so basically the same symbol being repeated over and over again. У вас наверняка начали заедать клавиши, так что один и тот же символ повторялся снова и снова.
And one thing is that it is also a very beautiful democratic symbol, because as buses zoom by, expensive cars stuck in traffic, it clearly is almost a picture of democracy at work. Это также прекрасный демократический символ, потому что в то время, как автобусы пролетают мимо, дорогие автомобили стоят в пробке, - очевидно, что это почти картина демократии в действии.
The user or the telephone system should replace the + symbol with international dialing prefix used in the caller's location. При выполнении вызова вызывающий абонент или телефонная система должны заменять символ «+» на префикс международного вызова используемый в местности, откуда производится вызов.
Justus became Archbishop of Canterbury in 624, receiving his pallium-the symbol of the jurisdiction entrusted to archbishops-from Pope Boniface V, following which Justus consecrated Romanus as his successor at Rochester. В 624 году Юст стал четвёртым архиепископом Кентерберийским, получив паллий - символ власти архиепископа - от папы Бонифация V после того, как выбрал себе преемника в Рочестере.
The symbol of our status is embodied in this pass... which we must carry at all times... but which no European even has to have. Символ нашего статуса воплощён в этом паспорте который мы должны всегда иметь при себе но который европейцы даже и иметь не обязаны.
Despite that, Wal-Mart sued an online parodist for alleged "trademark infringement" after he used the symbol (as well as various portmanteaus of "Wal-", such as "Walocaust"). Несмотря на это, Wal-Mart подала в суд на онлайн-пародиста по обвинению в «нарушении использования торговой марки» после того, как он использовал этот символ (а также различные слова-чемоданы из Wal-, такие как Walocaust).
The major stumbling-blocks to humanitarian exchanges, dialogue and contacts between the north and south are South Korea's so-called "National Security Law", which defines fellow countrymen as enemies, and the concrete wall, a symbol of division and confrontation. Главными препятствиями на пути к гуманитарным обменам, диалогу и контактам между севером и югом являются так называемый "Закон национальной безопасности Южной Кореи", который определяет корейцев по другую сторону границы как врагов, а также бетонная стена - символ раздела и конфронтации.
It is expected that most drivers become increasingly familiar with the meaning of instrument panel tell-tales over time, and that the ESC malfunction tell-tale symbol and substitute "ESC" text can effectively be used interchangeably. Предполагается, что большинство водителей с течением времени будут все четче понимать смысл расположенных на приборной доске контрольных сигналов и что символ контрольного сигнала неисправности ЭКУ и используемое вместо него обозначение "ESC" могут с успехом использоваться на равных основаниях.
However, given vehicle manufacturers' stated concern that limited instrument panel area is available for locating tell-tales, it is noted that it is permissible to augment the ISO symbol with the text "ESC". С учетом озабоченности, выраженной изготовителями транспортных средств по поводу того, что имеющаяся на приборной доске свободная зона для установки контрольных сигналов ограничена, участники отметили возможность дополнить символ ИСО обозначением "ESC".
The international symbol of access would be used to indicate accessible voting stations and sign language interpreters would be available at some stations. Для обозначения избирательных участков, где можно проголосовать, будет использоваться международный символ для обозначения доступа, причем на некоторых участках будут работать сурдопереводчики.
Another vocal symbol of the suffering refugees, the singer Najem Allal, had been evicted from the Tindouf camps by the Frente Polisario for exposing the conditions there. Еще один символ, озвучивший страдания беженцев, - певец Наджем Аллал - был изгнан из тиндуфских лагерей Фронтом ПОЛИСАРИО за разоблачение тех условий, в которых находятся их жители.
Additionally applications are required to be able to display the detailed symbol, which is similar to the real world indication, and the full set of object information of a user-selected notice mark. В дополнение к этому требуются прикладные программы, способные отображать подробный символ по аналогии с индикацией фактических условий судоходства, а также полный набор предметной информации о выбранном пользователем оповещательном знаке.
One... locomotive number 33 shall be declared a national historic monument in order to prevent the purchase by foreign capital of this, the last symbol of the once booming railway network of our small, dear nation. Первое... локомотив номер Тридцать Три должен быть объявлен историческим памятником с целью недопущения его продажи иностранному капиталу, как последний символ произошедшего однажды промышленного подъёма нашей небольшой, но дорогой для нас нации.
The Türkmenistanyň gerbi is a state symbol that combines the cultural heritage of the Turkmen ancestors, Oguz Khan and the Seljuk dynasty, whom in ancient times all created a powerful empire, significantly impacting the development of the Turkmens and their Turkic relatives as a whole. Символ государственной власти Туркмении, соединившего в себе культурное наследие родоначальников туркменского народа Огузхана и династии сельджукидов, создавших в древности могущественную империю и оказавших заметное влияние на развитие как тюркских народов, так и населения Евразии в целом.
Skylight was a nice touch, but what I remember the most was what I saw around him, the white symbol on red. Хорошо помню стеклянный купол, но ещё лучше я помню то, что его окружало, Белый символ на красном.
Nearby Corso Venezia leads to the boutiques in the fashion district, Corso Vittorio Emanuele and the Cathedral, which is the symbol of Milan. Недалеко от проспекта Корсо Венеция (Corso Venezia) расположены бутики "модного четырехугольника", проспект Корсо Виктора Эммануила (Corso Vittorio Emanuele) и Собор - символ Милана.
Other states formerly part of the Ottoman Empire also used the symbol, including Libya (1951-1969 and after 2011), Tunisia (1956) and Algeria (1958). Другие государства-преемники Османской империи (Ливия (с 1951 г. по 1969 г. и после 2011 г.), Тунис (с 1956 г.) и Алжир (с 1958 г.) и др.) также использовали этот символ на своих флагах.
Search for a symbol of humanity seeking to convert the land to dump waste in casual extermination and genocide understand Для тебя это сказочная страна изобилия, твой идол правды и красоты, символ исканий человечества в деле превращения земли в индустриализированную пустыню, где происходят резня и геноцид.
You have no idea meaning that s? I symbol. ы пон€ти€ не имеешь, что означает этот символ.