Английский - русский
Перевод слова Symbol

Перевод symbol с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Символ (примеров 1840)
Yes. His hut would be a symbol of our mightiness. Его хижина, символ нашего величия.
The Mall is a symbol of American democracy. Национальная Аллея - это символ американской демократии.
I see that as a symbol of close cooperation between the Secretariat and Member States for a United Nations that is strong and credible on the international stage. Я воспринимаю это как символ тесного сотрудничества между Секретариатом и государствами-членами ради строительства такой Организации Объединенных Наций, которая демонстрирует свою силу и пользуется авторитетом на международной арене.
How does the gaze work, what is information, what are objects made of, why do we see a spot and perceive a symbol in a definite way, how do we influence what is occurring around us, acting as witnesses to various processes? Как работает взгляд, что такое информация, из чего сделаны объекты, почему мы видим пятно и определенным образом воспринимаем символ, как мы влияем на происходящее, выступая в роли свидетелей разнообразных процессов?
The church of Kolodozero is not only an architectural construction and a place to pray but also a symbol of life the way it should be - bright, strong and inspired. Колодозерский храм - не только архитектурное сооружение и место молитвы, но и символ устроения жизни, какой она должна быть: светлой, мощной и вдохновенной.
Больше примеров...
Знак (примеров 174)
What the hell is this symbol? Что это за знак, чёрт возьми?
A chemical hazard symbol is a pictogram applied to containers of dangerous chemical compounds to indicate the specific hazard, and thus the required precautions. Знак химической опасности - это пиктограмма, используемая на контейнерах с опасными химическими веществами для индикации специфических рисков и необходимых мер предосторожности.
It's a symbol that the Church is no longer the Church of a few Greek-speaking traders, it's the Church of all Roman society at all levels. Ёто знак того, что церковь перестала быть Ђцерковью нескольких греков-торговцевї, а стала церковью всех слоев общества -има.
As a symbol of brotherhood between States, the Peoples' World Conference on Climate Change and the Rights of Mother Earth was held in Tiquipaya in the Department of Cochabamba, Bolivia, in April 2010. В знак братских уз, существующих между государствами, в Тикипайя, Департамент Кочабамба, Боливия, в апреле 2010 года была проведена Всемирная народная конференция по вопросу об изменении климата и правах матери-Земли.
The ditto mark ( ) is a typographic symbol indicating that the word(s) or figure(s) above it are to be repeated. «Знак повтора» (') - типографский символ, представляющий собой двойной штрих, указывающий, что слово(а), цифра(ы) или символ(ы), обозначенные над ним, будут повторяться.
Больше примеров...
Условное обозначение (примеров 78)
In the case of non-standard rims this will be identified by a symbol applied to the tyre. В случае нестандартных ободьев на шине проставляют для этой цели соответствующее условное обозначение;
That proposal was then put in writing. It received a CD symbol on 31 March. Затем это предложение было изложено в письменном виде, и 31 марта ему было присвоено условное обозначение документа Конференции по разоружению.
2.3.1. Number(s) and/or symbol(s) characterising the engine and vehicle type(s): 2.3.1 Номер(а) и/или условное обозначение (условные обозначения), характеризующие двигатель и тип(ы) транспортных средств:
Description and document symbol of report Описание и условное обозначение доклада
In the same resolution, the Assembly decided to change the name of the organization to the "United Nations Children's Fund, retaining the symbol UNICEF". В той же резолюции Ассамблея постановила изменить название организации на «Фонд Организации Объединенных Наций помощи детям, сохранив ее условное обозначение МЧФПД».
Больше примеров...
Условным обозначением (примеров 73)
It suggested issuing the document after the forty-sixth session, as amended during that session, under the same symbol. Он предложил издать этот документ под тем же условным обозначением после проведения сорок шестой сессии, включив в него поправки, внесенные в ходе этой сессии.
The expert from CLEPA was invited to prepare a concrete proposal and to transmit it in due time to the secretariat for distribution with an official symbol at the next GRSP session. Эксперта от КСАОД просили подготовить конкретное предложение и в надлежащее время передать его в секретариат для распространения с официальным условным обозначением для рассмотрения на следующей сессии GRSP.
GRSG agreed that consideration of the proposal for full-scale vehicle rollover should continue in the following sessions, and requested the secretariat to distribute informal document No. 4 with an official symbol for the next session. Рабочая группа GRSG решила продолжить рассмотрение предложения о проведении испытания на опрокидывание полномасштабного транспортного средства на своих последующих сессиях и поручила секретариату распространить неофициальный документ Nº 4 к следующей сессии под официальным условным обозначением.
No. GRRF-55-12 was also adopted in principle and the secretariat was requested to distribute it with an official symbol for the next session, where the consideration of all the above-mentioned documents will be resumed. Также был принят в принципе неофициальный документ Nº GRRF-55-12, и секретариату было поручено распространить его под официальным условным обозначением к следующей сессии, на которой будет возобновлено рассмотрение всех вышеупомянутых документов.
Following the consideration of the proposal, the expert from the Netherlands agreed to update his proposal for consideration at the next session with an official symbol. После его обсуждения эксперт от Нидерландов согласился обновить свое предложение для рассмотрения на следующей сессии в качестве документа, распространяющегося под официальным условным обозначением.
Больше примеров...
Условного обозначения (примеров 82)
The European Convention on Human Rights, Due Process and United Nations Security Council Counter-Terrorism Sanctions, Report prepared by Professor Iain Cameron, Council of Europe, 6 February 2006 (no symbol number). Европейская конвенция о правах человека, Надлежащая правовая процедура и санкции Совета Безопасности Организации Объединенных Наций в борьбе с терроризмом, доклад, подготовленный профессором Иеном Камероном, Совет Европы, 6 февраля 2006 года (без условного обозначения).
The draft amendments to the rules of procedure, drafted by Mr. Kretzmer, were contained in a document without symbol, issued in English only, dated 4 November 1996. Проект поправок к правилам процедуры, подготовленный г-ном Крецмером, содержится в документе от 4 ноября 1996 года, изданном без условного обозначения только на английском языке.
Referring to a document distributed without an official symbol at the November 2004 session of WP., the secretariat informed GRE that the feasibility study for such a database within the UNECE was still in progress. В связи с документом, распространенным без официального условного обозначения на сессии WP. в ноябре 2004 года, секретариат проинформировал GRE о том, что проводимая ЕЭК ООН подготовка технико-экономического обоснования для такой базы данных еще не завершена.
Mr. KJAERUM, Country Rapporteur, drew attention to the Committee's list of issues, contained in a document without a symbol. Г-н КЬЕРУМ, докладчик по стране, обращает внимание на список вопросов Комитета, который содержится в документе без условного обозначения.
A SYMBOL DURING THE SEVETY-EIGHTH SESSION No Transmitted В ХОДЕ СЕССИИ БЕЗ УСЛОВНОГО ОБОЗНАЧЕНИЯ
Больше примеров...
Символизирует (примеров 35)
China's decision to be the host for this major event in modern life is a symbol of its future place in the world and that of all the nations of Asia within the international community. Решение Китая провести у себя это крупнейшее за последнее время мероприятие символизирует будущую роль Китая в мире, а также роль всех государств Азии в жизни международного сообщества.
Sculpture composition - oil derrick on a palm - a symbol of the new stage in the history of PDVSA: the main wealth of the country now belongs to the people! Скульптурная композиция - нефтяная вышка на ладони - символизирует новый этап в истории PDVSA: главное богатство страны сейчас принадлежит народу!
The Umbrella above is the symbol of Air. Зонтик наверху символизирует воздух.
The State party rejects the author's view that such flags symbolize the State and its independence, and notes that these colours do not constitute a State symbol. Государство-участник отвергает мнение автора сообщения о том, что такой флаг символизирует белорусскую государственность и независимость, и отмечает, что флаг такой расцветки государственным символом не является.
And your pin is the symbol for calculus integration, chosen for your fondness, I deduce, in physics and mathematics. А ваша брошь символизирует интегральное исчисление, она выбранна вами из-за страсти, я предположу к физике и математике.
Больше примеров...
Символика (примеров 8)
Also a fascist symbol was displayed in the "Spartak" fan section. Также на секторе болельщиков "Спартака" была продемонстрирована фашистская символика.
In the case in hand, the administration and then the judge merely provided an objective assessment as to whether or not the symbol denoting religious affiliation worn by the author was conspicuous. В данном деле руководство школы и затем судья всего лишь дали объективную оценку того, являлась ли символика, обозначающая религиозную принадлежность автора, явной.
The Union Flag has been a prominent symbol in the sphere of fashion since the British Invasion movement of the 1960s, in a similar manner to the American Stars and Stripes flag. Символика Флага Союза вошла в моду после британского вторжения 1960-х годов, наряду с американским звёздно-полосатым флагом.
The base, called SOIRAX (Symbol of Interest to Fight Racism, Anti-Semitism and Xenophobia), does not contain any personal information but lists all the signs, symbols, languages and codes used by extremist groups. Собранные сведения под общим названием "СИБРАК" (символика, представляющая интерес для борьбы с расизмом, антисемитизмом и ксенофобией) не содержат никаких личных данных, лишь перечень всех знаков, символов, жаргонных выражений и паролей, используемых экстремистскими группировками.
As a possible option the UN symbol might be slightly modified to resemble a steering wheel, this in addition to the distinctive symbol of the state that issued the permit. В качестве варианта может быть рассмотрена символика, представляющая собой символ ООН, внутри которого расположено условное изображение рулевого колеса автомобиля, а также отличительный знак страны, выдавшей данное удостоверение.
Больше примеров...
Иероглиф (примеров 15)
That is the Japanese symbol for courage. Это японский иероглиф, обозначающий мужество.
Japanese symbol for "courage." Японский иероглиф, обозначающий "смелость".
The Chinese symbol for "crisis"- wei-ji - depicts two paradoxical notions: danger and opportunity. Китайский иероглиф, обозначающий кризис - вей-джи - отражает два противоположных понятия: опасность и возможность.
The music video of the song features the pop group singing amidst romantic and joyful images; "The Sign" was depicted as a computer generated ankh (also known as key of life) and a djed (ancient Egyptian symbol representing stability). Музыкальное видео песни показывает поп-группу, поющую среди романтических и радостных образов; Используемый в песне знак был изображён как сгенерированный компьютером Анх (также известный как ключ жизни ☥, египетский иероглиф и коптский крест) и Джед (древнеегипетский символ, обозначающий стабильность).
And this in turn tends to be followed by this quotation marks-like symbol. А за ним следует вот такой иероглиф, внешне напоминающий кавычки.
Больше примеров...
Символьная (примеров 8)
Symbol rate is entered in kilo symbols, values can be from 1000 to 45000. Символьная скорость - вводится в килосимволах в секунду, значения могут быть от 1000 до 45000.
Neilson, symbol cryptography. Нельсон, символьная криптография.
In the input box «Speed (kS/s)» transponder symbol rate is indicated in kilo symbols per second. В поле ввода «Скорость (кС/с)» указывается символьная скорость транспондера в килосимволах в секунду.
In other words the lower transponder symbol rate the higher probability that for locking a client will have tochange the frequency higher/ lower by 5 and see the result. Иными словами, чем ниже символьная скорость транспондера, тем выше вероятность того, что для залочки клиенту нужно менять частоту выше/ниже мегагерц на 5 и смотреть результат.
Newell and Simon's physical symbol system hypothesis "A physical symbol system has the necessary and sufficient means of general intelligent action." Гипотеза Ньюэлла - Саймона - «Физическая символьная система имеет необходимые и достаточные средства для произведения основных интеллектуальных операций».
Больше примеров...
Symbol (примеров 14)
After installation Ted has 4 fonts Times, Helvetica, Courier and Symbol. После инсталляции Ted содержит 4 шрифта: Times, Helvetica, Courier и Symbol.
Microsoft unspecified (Symbol) encoding - standard encoding for non-text fonts in Windows. Microsoft unspecified (Symbol) encoding - стандартная кодировка для нетекстовых шрифтов в Windows.
The encoding 3.0 - Microsoft Symbol Encoding is intended for non text fonts containing various design elements. Кодировка 3.0 - Microsoft Symbol Encoding предназначена для нетекстовых шрифтов, содержащих различные оформительские элементы.
The other most common issue users face is the dreaded "Unknown symbol in module" error. Другой очень распространённой проблемой среди пользователей является странная ошибка «Unknown symbol in module» («Неизвестный символ в модуле»).
The Symbol menu entry allows to add special symbols from a symbol table. symbol - выбрать и вставить специальный символ из таблицы символов.
Больше примеров...
Эмблема (примеров 22)
This is an ancient pagan symbol, and this is the corporate emblem of Axminster Bell Company. Это древний языческий символ, и это корпоративная эмблема Аксминстерского колокольного сообщества.
The symbol of such philosophy is represented by the enclosed grey stone water fountain on which is affixed a silver hotel emblem. Символ философии представлен, выполненным из серого камня фонтаном, на котором установлена серебряная эмблема отеля.
The symbol was first used in a Paralympic emblem at the 2006 Paralympic Winter Games in Torino. Символ был впервые использован как Паралимпийская эмблема в 2006 году на Паралимпийских зимних играх в Турине.
On different levels, this emblem can be treated in different ways, and for the adherents of our School it is not just a symbol, describing abstract philosophical concepts, but practical reminder and guidance to act. На разных уровнях, эта эмблема может быть расшифрована по-разному и, для последователей нашей Школы, она служит не просто символом, который описывает отвлеченные философские понятия, а практическим напоминанием и руководством к действию.
And the logo - even though it looks extremely Irish, it's actually derived from the Indian symbol of Diya, an earthen lamp. Эмблема, несмотря на крайне ирландский вид, на самом деле произошла от индийского символа - Дия, глиняной лампы.
Больше примеров...
Эмблемой (примеров 9)
The film became the symbol of the 1950s generation and reflected his personal views on the problem of alienation in the modern world. Фильм стал эмблемой поколения 1950-х и отразил личный взгляд Николаидиса на проблему отчуждённости человека в современном мире.
The distinguishing sign may be supplemented by a national flag or emblem, or by the symbol of the regional economic integration organization which the country belongs to. Отличительный знак может быть дополнен национальным флагом или гербом либо эмблемой региональной организации экономической интеграции, к которой принадлежит данная страна.
Also in 1864, Louis Appia and Charles van de Velde, a captain of the Dutch Army, became the first independent and neutral delegates to work under the symbol of the Red Cross in an armed conflict. Ещё в 1864 году Луи Аппия и Шарль ван де Вельде, капитан голландской армии, стали первыми независимыми и нейтральными делегатами, которые начали работать во время вооруженного конфликта под эмблемой красного креста.
If a party member other than the starting character is defeated in battle, he or she loses a "heart" and must be resurrected in a town via the building with a large heart-shaped symbol on it. Если в ходе битвы один из персонажей полностью лишился жизней, то у него пропадает одно «сердечко» - необходимо сходить в город и оживить его в здании с большой эмблемой в виде сердца.
It is a specially modified searchlight with a stylized emblem of a bat affixed to the light, allowing it to project a large bat symbol onto the skies over Gotham City. Это специально модифицированный прожектор со стилизованной эмблемой летучей мыши, прикрепленной к нему, позволяя ему проецировать большой символ летучей мыши на небо над Готэм-Сити.
Больше примеров...
Шлефли (примеров 28)
The Schläfli symbol describes every regular tessellation of an n-sphere, Euclidean and hyperbolic spaces. Символ Шлефли описывает каждое правильное замощение n-сферы, евклидова и гиперболического пространства.
It is represented by a Schläfli symbol t{p, q,...}. Он представлен символом Шлефли t{p, q,...}.
Each is represented by a Schläfli symbol {p, q,r} in which one of the numbers is 5/2. Каждый многогранник представлен символом Шлефли {p, q,r}, в котором одно из чисел - 5/2.
It is used in the definition of uniform prisms like Schläfli symbol {}×{p}, or Coxeter diagram as a Cartesian product of a line segment and a regular polygon. Он используется в определении однородных призм (как в символе Шлефли {}×{р}) или в диаграмме Коксетера как прямое произведение отрезка и правильного многоугольника.
In geometry, the great grand stellated 120-cell or great grand stellated polydodecahedron is a regular star 4-polytope with Schläfli symbol {5/2,3,3}, one of 10 regular Schläfli-Hess 4-polytopes. В геометрии большой великий звёздчатый стодвадцатиячейник или большой великий звёздчатый полидодекаэдр - это правильный звёздчатый 4-мерный многогранник с символом Шлефли {5/2,3,3}, один из 10 правильных 4-мерных многогранников Шлефли-Гесса.
Больше примеров...
Секс-символ (примеров 16)
I cannot believe I'm letting her play a sex symbol. Не могу поверить, что позволила ей сыграть секс-символ.
Now that you're a local sex symbol? Теперь, когда вы местный секс-символ?
So you're saying that she feels... liberated because she's not being seen as a sex symbol? Так по-твоему, она чувствует... свободной, потому что её не рассматривают как секс-символ?
(Even cartoon sex symbol Betty Boop had to change from being a flapper and began to wear an old-fashioned housewife's skirt.) (Даже мультяшный секс-символ Бетти Буп должна была отказаться от штанов и начать носить юбку старомодной домохозяйки).
According to, Good Girl Gone Bad inspired Rihanna to transform her image from a "teen pop princess" persona into a "fully fledged superstar and sex symbol". Согласно, Good Girl Gone Bad вдохновил Рианну превратить свой образ из принцессы подростковой поп-музыки в полноценную суперзвезду и секс-символ.
Больше примеров...