Английский - русский
Перевод слова Symbol
Вариант перевода Символ

Примеры в контексте "Symbol - Символ"

Примеры: Symbol - Символ
"That woman"... wasn't a symbol, she was a person. "Эта женщина"... не символ, она была человеком.
I don't often agree with Sweets, but a symbol of authority, the oppressor as you'd be seen, would not be helpful in there. Я редко соглашаюсь со Свитсом, но тот символ власти, угнетатель, которым тебя бы видели, там не поможет.
You know, you know, a third eye is a symbol of enlightenment. Ты ведь знаешь, - третий глаз - символ просветления.
Does that symbol mean something to you, sir? Сэр, вам этот символ о чем-нибудь говорит?
Looks like a symbol, but of what? Выглядит как символ, но чего?
You sure that's the Freemason symbol? Ты уверена, что это символ франкмасонов?
You know, orchids are the symbol of pure affection. Ты знала, что орхидеи символ чистой любви?
This one last gift... dear child for thee... the symbol of thy royalty. Мы передадим тебе... свой последний дар... Символ королевской власти...
But because it's a symbol of my power! А потому что это символ моей власти!
This symbol... it's the crest of Katrina's coven, the Sisterhood of the Radiant Heart. Этот символ... знак ковена Катрины, Сестринство Сияющего Сердца.
This was their symbol, which they branded into everyone they killed and onto every house in every village that had any Wesen in it. Это их символ, которым они клеймили каждого убитого и каждый дом в каждой деревне, где жили Существа.
Two propositions, one major, one minor, and the... "therefore" symbol is the clue. Два предложения, одно главное, второе незначительное, и символ "поэтому" становится подсказкой.
Markings shall be in accordance with 6.2.2.8, except that the United Nations packaging symbol specified in 6.2.2.7.1 (a) shall not be applied. 6.2.3.10.1 Маркировка должна соответствовать требованиям подраздела 6.2.2.8, за исключением того, что не должен наноситься символ Организации Объединенных Наций для тары, указанный в пункте 6.2.2.7.1 а).
It is living proof of the risks involved, but also a symbol of how the nuclear industry may be capable of learning from its operational mistakes. Это живое свидетельство связанных с ней опасностей, но одновременно это и символ того, что атомная промышленность способна учиться на своих ошибках.
The people of the world increasingly looked up to the United Nations as a symbol of hope. Народы мира все чаще обращают свои взоры на Организацию Объединенных Наций, видя в ней символ надежды.
I hope that this proposal will be supported by the General Assembly, which would then establish this day as a symbol of our remembrance, unity and resolve. Надеюсь, что это предложение будет поддержано Генеральной Ассамблеей, которая затем закрепила бы этот день как символ нашей памяти, единства и решимости.
In consequence Labarum (312) it was transformed at Christians to Sacred George amazing with a spear of a dragon symbol. В последствии Лабарум (312) трансформировался у христиан в символ Георгия Победоносца, поражающего копьем дракона.
Move the mouse over the colored indicator bars and click, and a rating symbol appears on the screen. Наведите указатель мыши на цветные поля индикатора и щелкните - на экране появится символ рейтинга.
This symbol is composed of red representing fire, blue representing water and white representing infinite space. Этот символ составлен из красного, представляющего огонь, голубого, представляющего воду и белого, представляющего бесконечное пространство.
Avenida La Reforma, its highest building - Torre Mayor and even the main symbol of Mexico - Column of Angel look most effective. Особенно эффектно смотрится авенида Ла Реформа, ее самое высокое здание - Торре Майор и даже главный символ Мехико - Колонна Ангела.
After the battle, Montenegrins sent a "gift" to Mahmud Pasha - a live wolf, as a symbol of Montenegrin pride and freedom. После битвы, черногорцы послали «подарок» Махмуду-паше - живого волка, как символ гордости черногорцев и их свободы.
It's also the continuation of the theme "national geography", where Crimea is the symbol of place for holidays, relaxation, paradise. Так продолжается тема «национальной географии», где Крым - символ места отдыха, вечных каникул, рая.
The saltire as a symbol of Mercia may have been in use since the time of King Offa. Косой крест (saltire) как символ Мерсии, возможно, использовался со времен короля Оффы.
The main visible difference on Thunderbolt-equipped Macs is a Thunderbolt symbol next to the port. Основным видимым различием Мас, оборудованным Thunderbolt, является символ Thunderbolt рядом с портом.
In Germany, the symbol was called a Drudenfuß and was placed on household objects to keep out evil. В Германии этот символ назывался Drudenfuß и помещался на дома и другие объекты с целью отпугивания зла.