Английский - русский
Перевод слова Symbol
Вариант перевода Символ

Примеры в контексте "Symbol - Символ"

Примеры: Symbol - Символ
That's the Crescent moon symbol she burned in the ground. Это символ полумесяца, как тот, что она выжгла на земле.
See how close you can get to this one, the third symbol. Хорошо, посмотри, насколько можно увеличить третий символ.
As a symbol, I can be incorruptible. Как символ, я буду неуязвим.
Look, they are wearing the symbol of love. Смотри, они носят символ любви.
The symbol of what we don't have. Символ того, кого у нас нет.
I'm taking a stand, and this popcorn is a symbol. Я буду стоять на своём. А этот попкорн - символ.
Just an innocuous little symbol, like a smiley face or like an I.O.U. Просто безобидный маленький символ, как, например, смайлик или аббревиатура МММ.
It needs a symbol and that's what you are. Ему нужен символ, и это вы.
This looks like the symbol Valentina showed us. Это похоже на символ, что Валентина показала нам.
The symbol to human aspirations - knowledge, freedom, escape. Символ человеческих стремлений: знания, свободы и спасения.
That, my dear, is the symbol of osiris. Это, дорогуша, символ Осириса.
This chair is in a way a symbol of the institution. Этот стул - в некотором смысле символ организации.
A Celtic symbol of female power, sir. Кельтский символ женской силы, сэр.
A symbol of your entrée into the world of medicine. Символ вашего вхождения в мир медицины.
It's the same symbol that was sent from the Aruna. Такой же символ нам прислали с Аруны.
This symbol, I've seen it before. Этот символ, я видел его раньше.
Hamza, the leader of the cell, was to blow up a symbol of American strength. Хамза, лидер ячейки, собирался взорвать символ американской силы.
Third symbol from the left activates the crystal tray. Третий символ слева активирует панель кристалла.
We must deduce which symbol does not conform to all others. Нам необходимо установить символ, который не соответствует всем остальным.
It's the same symbol I saw on the Obelisk. Это тот же символ, который я видела на обелиске.
A marble statue takes form... a symbol of the heroism of our bricklayers. Возникает статуя из мрамора, символ доблести наших строителей.
As a symbol of all we have promised. "Оно - символ всех наших обетов".
Served with mushrooms as a symbol the dark, soft wood. Приправленный одним грибочком, как символ тёмного и загадочного леса.
It's a symbol of independence and personal reward. Это символ независимости и персональных достижений.
As a gesture, as a symbol, demand that and you'll be Cameron's friend. А я говорю, что как символ, как жест, ты выступишь с этим публичным требованием и станешь лучшим другом Кемерона.