| That symbol was on the murdered children. | Этот символ был на убитых детях. |
| In a way, street animals are our cultural symbol. | С другой стороны, уличные животные - символ нашей культуры. |
| A symbol of the fact that you are always welcome to return. | Символ того, что ты всегда можешь сюда вернуться. |
| It's a symbol the vikings wore for invincibility. | Этот символ викинги носили для непобедимости. |
| Their symbol for "time" is everywhere. | Везде их символ, означающий "время". |
| I think that symbol was on one of the books. | Кажется, этот символ... был на одной из книг. |
| Rings are a symbol of the eternity of marriage. | Кольца - это символ вечности брака. |
| The symbol on the fan was definitely the Great King Jade's. | Символ на веере был определенно Великого Императора Чжейда. |
| There's no question that she's a symbol. | Нет сомнений в том, что она символ. |
| Whoever it is, the cobra is their symbol. | Кто бы это ни был, кобра - это их символ. |
| The symbol of Estonian culture, the Estonia theater is also in ruins. | Символ эстонской культуры, театр "Эстония", также разрушен. |
| You They wear the symbol of love. | Смотри, они носят символ любви. |
| Golf is the perfect seductive symbol of Whitopia. | Гольф - идеальный символ притягательности «Уайтопии». |
| It's the same symbol the breeding cult uses. | Тот же символ использует брачный культ. |
| The symbol that you sent me is... isn't a pentagram. | Этот символ, который вы прислали, это не пентаграмма. |
| Here you stand, a perfect symbol of our technical society. | Вот вы стоите, идеальный символ нашего технического общества. |
| The second symbol is again astute, because, being so schematic, it allows both readings. | Второй символ опять хитроумный, потому что он такой схематический, его можно прочитать двояко. |
| Tell me what the third symbol is. | Скажите мне, какой третий символ. |
| Looks like some kind of symbol on it. | Похоже, здесь изображен какой-то символ. |
| The symbol on the back of the tablet. | Символ, как на обратной стороне таблички. |
| He presented them with a statue of the American eagle our symbol of peace and freedom throughout the world. | Он подарил им со статую Американского орла, наш символ мира и свободы во всем мире. |
| In my culture, this is a symbol of deep affection. | В моей культуре это символ глубокого уважения. |
| I recognize my badge is a symbol of authority and public trust. | Я признаю, что мой значок - символ власти и публичного доверия. |
| The race is the symbol of everything we hold dear - our American way of life. | Гонка это символ всего, что нам дорого, американский стиль жизни. |
| She suggested could wear it today as a symbol of Cuba's nascent entrepreneurship. | По ее мнению... ты могла бы надеть их сегодня, как символ нарождающегося кубинского делового духа. |