| No, he's a symbol of opposition to the Administration. | Нет, он символ оппозиции к Администрации. |
| That's when he changed his name to that symbol. | Именно так он превратил свое имя в символ. |
| It was what on his collar, there's this symbol. | Это было на ошейнике, символ. |
| For the record, your little lemon law is a symbol of everything that's wrong with our no-attention-span society. | Хочу заметить, твое небольшое право на отказ - символ всего, что неправильно с нашим не обращающим внимания обществом. |
| But you've created a symbol of foul-mouthed authority instead. | Но взамен создали символ вышестоящей сквернословящей власти. |
| You see, as things stand, they're the perfect symbol of misguided youth. | Они, как оказалось, прёвосходный символ отбившёйся от рук молодёжи. |
| It's a metaphor, a symbol of the burdens that I live with every day. | Это метафора, символ трудностей, с которыми я живу каждый день. |
| It's the mathematical symbol for infinity. | Это математический символ, обозначающий бесконечность. |
| As a symbol of your true self, while you are in the temple. | Как символ твоего истинного Я, пока ты пребываешь в Храме. |
| Look! It's the symbol of Bender's old religion. | Хмм, похоже на символ бывшей религии Бендера. |
| This is the symbol from Isabelle's tomb. | Это - символ с могилы Изабель. |
| On its forehead, like... a symbol. | На лбу, как... символ. |
| You know, the symbol's actually called an ichthys... | Между прочим, символ называется Ихтис... |
| It had, like, a yellow warning symbol on it. | На нем был желтый предупреждающий символ. |
| And I don't recognize this symbol. I think it's a code. | Мне незнаком этот символ, наверное какой-то код. |
| That pin is a symbol of KT pride and tradition. | Этот значок - символ гордости и традиций КТ. |
| But I can see the symbol on that third artefact. | Я знаю, какой символ на третей части артефакта. |
| While our suspect doesn't know what that symbol is... | В то время, как нашему подозреваемому не знаком этот символ... |
| I know what that symbol means. | Я знаю, что этот символ значит. |
| And you wanted a symbol to paint upstairs. | И да, ты хотел нарисовать наверху какой-нибудь символ. |
| But it's the new symbol of doubt, the uncertainty in all of us... | Это новый символ сомнения, неуверенности в каждом из нас. |
| It's the traditional Southern Cross... the marvelous symbol of our country. | Это традиционный Южный Крест чудесный символ нашей страны. |
| Gentlemen, the Southern Cross is the most sublime symbol... | Сеньоры, Южный Крест - самый возвышенный символ... |
| You will soon meet a woman that also carry a symbol of the sun. | Скоро вы встретите девушку, которая тоже носит символ солнца. |
| The anarchy symbol represents chaos and destruction. | Символ анархии означает хаос и разрушение. |