Английский - русский
Перевод слова Symbol
Вариант перевода Символ

Примеры в контексте "Symbol - Символ"

Примеры: Symbol - Символ
He who has the symbol, which kept you alive. Он сделал символ, который сохранил тебе жизнь.
The Emperor is just an idealized symbol for Mishima. Император для Мисимы - всего лишь идеализированный символ.
He's a scourge, a walking symbol of weakness. Он бич, ходячий символ слабости.
And I don't recognize this symbol. I think it's a code. И символ мне не знаком, это видимо код.
That's why they chose that symbol. Вот почему был выбран такой символ.
White buffalo is a symbol of a better future for them. Белый бизон это символ лучшей жизни для них.
I'm the symbol this town needs. Не-не-не, я - символ этого города.
So this symbol, this letter... Так этот символ, эта буква...
Some of the hieroglyphs, for example, the symbol "ankh" which means life, are ideograms or pictograms. Некоторые из иероглифов, например символ "анх", который означает жизнь, являются идеограммой или пиктограммой.
A less allegorical symbol is down here, on the floor. Менее аллегорический символ находится здесь на полу.
For over 2,000 years, the symbol for war. Символ войны на протяжении более чем 200 лет.
He's hanging on, but I'm worried he's turning into a symbol of my own innocence. Он держится, но я волнуюсь, что он превращается в символ моей личной наивности.
An American gun made with Mexican silver - a symbol of American imperialism back in the hand of a Mexican. Американский пистолет, отделанный мексиканским серебром... Символ американского империализма снова в руке мексиканца.
Drogyn, any idea what this symbol means? Дрогин, ты не знаешь, что означает этот символ?
This afternoon, someone tapped into the template interface... sent a message to me, and that symbol. Сегодня после обеда, кто-то влез в интерфейс шаблонов... Послал мне сообщение, и этот символ.
They were looking for Noah, but they found a symbol. Они искали Ноа, но нашли символ.
This symbol - I saw it once. Этот символ - я видел его однажды.
And so I give you this peace lily as a symbol of your brave stand for freedom. И я бы хотела вручить вам этот спатифиллум как символ вашей смелой борьбы за свободу.
This is the sacred symbol of the Commander to whom I've dedicated my life. Это священный символ вождя, которому я посвятил свою жизнь.
This beautiful tree is a symbol of what our Christmas will be like this year... Это прекрасное дерево - символ того, каким будет Рождество в этом году...
I've found a symbol on Rachel's tile. Я нашел символ с таблички Рейчел.
Dormitory building number 2 where number 100 is their symbol. Символ 2-го общежития - число 100.
Must be a symbol for something, or a code. Должно быть, какой-то символ или код.
It was a unique attack, directed at a symbol of allegiance from an eminent chieftain. Это была направленная атака на символ преданности влиятельного вождя.
Is the "Ban the Bomb" symbol. Это символ "Запрета бомбы".