Английский - русский
Перевод слова Symbol
Вариант перевода Символ

Примеры в контексте "Symbol - Символ"

Примеры: Symbol - Символ
The symbol that I found in Darhk's lair is consistent with the symbol that Machin left near the bodies of two paramedics a few months ago. Символ, что я нашёл в логове Дарка совпадает с символом, что Машин оставил рядом с телами убитых парамедиков пару месяцев назад.
As a possible option the UN symbol might be slightly modified to resemble a steering wheel, this in addition to the distinctive symbol of the state that issued the permit. В качестве варианта может быть рассмотрена символика, представляющая собой символ ООН, внутри которого расположено условное изображение рулевого колеса автомобиля, а также отличительный знак страны, выдавшей данное удостоверение.
The symbol for percent (%) evolved from a symbol abbreviating the Italian per cento. Символ процента эволюционировал из сокращения рс - итальянское рёг cento.
You just click on the symbol, press insert and the symbol is inserted into the text at current cursor position. Просто выбираем символ, нажимаем insert и он оказывается в документе в позиции курсора.
So it's a symbol of his identity, and it's a symbol of his income. Итак, это символ его индивидуальности, и это символ его дохода.
You're a symbol to the people of this city... of hope, of honor. Для жителей города вы - символ. Надежды, чести.
Japanese lantern is a symbol of letting go of the past. Японские огни как символ расставания с прошлым.
That same symbol showed up near all the locations a few days prior to the bombings. Этот же символ появился вблизи всех мест поражения незадолго до взрыва.
That amulet is a symbol of the Winchesters' brotherly love. Этот амулет - символ братской любви Винчестеров.
It's a symbol for healing usually associated with North American shaman. Это символ лечения обычно связываемый с северо-американскими шаманами.
It's a symbol of polyamory, a heart with an infinity loop. Это символ полигамии по любви, сердце в виде бесконечно петли.
You take it as a symbol of your intention to stay sober. Этот жетон - символ нашего желания блюсти трезвость.
This is the Eye the oldest symbol of Centauri nobility the property of the very first emperor. Это - Око... древнейший символ Центаврианской знати собственность первого императора.
But killing with a symbol of vanity, that's intentional. Но убивать, используя символ тщеславия, это намеренно.
It was your symbol of hope and absolution. Это был твой символ надежды и очищения.
Two weeks ago, I saw the same symbol. 2 недели назад я видел подобный символ.
Here we go... the masonic symbol of ascension. Вот он... масонский символ вознесения.
It's definitely some kind of symbol, but nothing I've ever seen before. Это определенно какой-то символ, но я никогда не видел его раньше.
Batman's just a symbol, Rachel. Бэтмен - просто символ, Рэйчел.
I know that this isn't a symbol for the crossroads of ideas. Я знаю, что это не символ перекрестка идей.
Alone, a symbol is meaningless, but with enough people blowing up a building can change the world. В одиночку символ не имеет смысла, но при нужном количестве людей взрыв здания может изменить мир.
The same symbol that's on these photos. Такой же символ, на этих фото.
It's the literary symbol for dragging you down. Это буквальный символ того, что тянет тебя вниз.
It's an ancient symbol that means conquest. Это древний символ, означающий "завоевание".
Each town has a symbol next to it. Рядом с каждым городом проставлен символ.