| A sum of 2,000 million forints had been appropriated for the construction and renovation of penitentiaries. | На строительство и обновление пенитенциарных учреждений была ассигнована сумма в размере 2 млрд. форинтов. | 
| A sum of $14.9 million was accounted for as income in 1996 though it related to future periods. | Сумма в размере 14,9 млн. долл. США была учтена в качестве поступлений в 1996 году, хотя она и относится к периодам в будущем. | 
| A considerable sum of money was also reported stolen. | Кроме того, была похищена крупная сумма денег. | 
| The total sum committed so far is almost 13 million euros. | Общая сумма выделенных на сегодняшний день средств составляет почти 13 миллионов евро. | 
| Total bias is usually determined as the sum of the bias from different sources. | Совокупное отклонение обычно определяется как сумма отклонений, вызванных различными источниками. | 
| The additional sum was dedicated to shelter rehabilitation. | Эта дополнительная сумма предназначена для восстановления жилья. | 
| That sum that exceeds the combined gross national product of more than half the nations in this Hall. | Эта сумма превышает совместный национальный доход более половины стран в этом зале. | 
| The date and sum of the compensation should be indicated on this copy. | В копии должны быть указаны дата назначения и сумма компенсации. | 
| The total sum of the grant has been converted into €205,000. | Общая сумма субсидии была пересчитана в евро. | 
| The sum of the columns provides company or country totals for each class. | Сумма по колонкам показывает итоговые значения по отдельной компании или стране по каждой категории. | 
| The total sum of investments for implementing the EE-21 project is $ 4589300. | Общая сумма инвестиций на осуществление проекта ЭЭ-21 составила 4589300 долларов. | 
| 2 Pregnancies have been estimated as the sum of births and abortions for a given calendar year. | 2 Общее число беременностей определялось как сумма родов и абортов за данный календарный год. | 
| If that sum were returned to Member States, only $170 million would be available for cross-borrowing. | Если эта сумма будет возвращена государствам-членам, то для перекрестного заимствования останется лишь 170 млн. долл. США. | 
| The sum of money allocated will constitute a percentage of the estimated cost of the project. | Сумма ассигнуемых денежных средств составляет определенную процентную долю сметных расходов по проекту. | 
| The sum of 4,700,000 dinars was earmarked for these purposes in the 10 months of 2002. | За 10 месяцев 2002 года на эти цели была выделена сумма в размере 4700000 динаров. | 
| In absolute terms the sum involved was just less than 30 million lari. | В абсолютных цифрах эта сумма составила чуть менее 30 млн. лари. | 
| The system demonstrated how the sum was indeed greater than its parts. | Эта система продемонстрировала, каким образом сумма слагаемых может быть в действительности больше самих слагаемых. | 
| A sum of €0.4 million will be available in 2004. | В 2004 году на эти цели будет выделена сумма в размере 0,4 млн. евро. | 
| The sum of the sub-contract prices was DEM 204,045,799. | Общая сумма договоров субподряда составила 204045799 немецких марок. | 
| Like the Beijing Conference, this special session has shown itself to be greater than the sum of its parts. | Как и Пекинская конференция, настоящая специальная сессия приобрела большее значение, чем просто сумма составляющих ее элементов. | 
| The safe was found open and a large sum of money removed. | Сейф был открыт, и из него пропала крупная сумма денег. | 
| In 2004, the total sum of structural grants was raised to €1,007,783. | В 2004 году общая сумма структурных дотаций составила 1007783 евро. | 
| The sum is for a project targeting the ratification of the three most recent protocols by five South-East European countries. | Эта сумма предназначена для реализации проекта, направленного на содействие ратификации трех последних протоколов пятью странами Юго-Восточной Европы. | 
| Replace "compensation" by "the principal sum". | Заменить "компенсация" словами "основная сумма". | 
| This sum is included in table 5. | Эта сумма отражена в таблице 5. |