a young women who told me she had just turned down a job with the international community that would have paid her nearly $2,000 a month - an astronomical sum in that context. |
Молодая женщина рассказала, что она бросила работу в международной компании с зарплатой почти 2000 долларов в месяц - астрономическая сумма в таких обстоятельствах. |
In the beginning of the game 2 cards are dealt to both the player and the banker. The rest of the game depends on the sum of each two cards. |
В начале игры раздается по две карты игроку и банкиру - сумма очков, которые они принесли, определяет дальнейший ход игры. |
If ehotel AG is liable for gross negligence or omission as per 1) or with respect to liability in accordance with 2) or 3), the sum of the liability is limited to the price of the service arranged. |
Если АО ehotel несет ответственность за грубое неосторожное поведение или упущенное по 1) или в отношении каждой ответственности согласно 2) и 3), соответствующая сумма возмещения ограничивается суммой способствуемой производительности. |
This implies that the sum of all couplings of any of the up-type quarks to all the down-type quarks is the same for all generations. |
Это предполагает, что сумма всех связей кварка u-типа со всеми кварками d-типа одинакова для всех поколений. |
After you receive a USSD-response* which content subscriber's number, the sum of a transfer and transfer confirmation code (we recommend you to note transfer confirmation code). |
После этого вы получите USSD-сообщение где будет указан номер абонента, сумма перевода и код подтверждения перевода (рекомендуем записать код подтверждения). |
Only by an Imperial decree, dated 14 September 1680, did she receive an annual salary of 6,000 talers during her lifetime (later, the sum was reduced to 4,000 talers). |
14 сентября 1680 года по императорскому указу Каролина стала получать годовую пенсию в размере 6000 талеров пожизненно (позднее эта сумма была увеличена на 4000 талеров). |
He was granted the honour of burial in the chancel not on account of his fame as a playwright but for purchasing a share of the tithe of the church for £440 (a considerable sum of money at the time). |
Он был удостоен такой чести не потому что был великим драматургом, но из-за того, что он уплатил десятину в размере £440 (довольно большая сумма в то время). |
The sum of the angles of the triangle determines the type of the geometry by the Gauss-Bonnet theorem: it is Euclidean if the angle sum is exactly π, spherical if it exceeds π and hyperbolic if it is strictly smaller than π. |
Сумма углов треугольника определяет тип геометрии по Формула Гаусса - Бонне: пространство евклидово, если сумма углов в точности равна π, сферическое, если превышает π и гиперболическое, если строго меньше π. |
A part of the sum got from the purchase of additional TUR-money will go to the tournament prize fund. |
Часть суммы, уплаченной Вами за покупку дополнительных игровых денег, будет отчислена в призовой фонд турнира онлайн казино. Приз получает игрок, у которого по окончании турнира Open TUR онлайн на турнирном счете казино будет наибольшая сумма. |
and then what they do at the end - if they are good - is much more than the sum of its parts. |
И если они способные, результат получается гораздо лучше, чем просто сумма составляющих. |
The sum of the amounts denominated in United States dollars in the monthly statements and certificates is equal to the amount claimed of USD 506,636 and relates to work performed after May 1990. |
Сумма средств, указанных в долларах США в ежемесячных нарядах и актах, соответствует заявленной сумме в 506636 долл. США и касается работ, выполненных после мая 1990 года. |
A word of warning about the size of the tasks as they are displayed: the size shown for each task is the sum of the sizes of its packages. |
Имейте в виду, что отображаемая на экране суммарная величина файлов, устанавливаемых в процессе выполнения перечня задач есть простая сумма размеров пакетов для всех задач. |
For example, a simple checksum cannot detect an even number of errors which sum to zero, an insertion of bytes which sum to zero, or even the re-ordering of bytes in the message. |
К примеру, обычная контрольная сумма не сможет обнаружить равное количество ошибок, сумма которых равна нулю, добавление байтов, сумма которых равна нулю или одинаковое количество переупорядочений байтов в послании. |
3 An action for the recovery of a sum paid pursuant to the contract of carriage may be brought against the carrier who has collected that sum or against the carrier on whose behalf it was collected. |
З Иск на возвращение полученной суммы, выплаченной на основании договора перевозки, может предъявляться в судебном порядке перевозчику, взыскавшему сумму, или перевозчику, в пользу которого сумма была взыскана. |
You can upgrade your account at any time by changing settings of your account. The sum propotional to the number of days that are left paid for, according to the old price is substructed from your first payment for the upgraded account. |
Перейти с меньшего тарифа на больший вы можете в любое время в настройках вашего аккаунта, причем из стоимости по новому тарифному плану отнимается сумма, пропорциональная оставшемуся количеству оплаченных дней пользования. |
In geometric group theory, triangle groups are classified into Euclidean, spherical, and hyperbolic cases according to whether an associated sum of unit fractions is equal to one, greater than one, or less than one respectively. |
В геометрической теории групп группы треугольников классифицируются как евклидовы, сферические и гиперболические в зависимости от того, связанная с ними сумма долей единицы равна единице, меньше единицы или больше единицы. |
Its proper divisors are 1, 2, 5, 7, 10, 14, and 35; these sum to 74, but no subset of these sums to 70. |
Его делители: 1, 2, 5, 7, 10, 14, и 35; их сумма 74, но сложением подмножества делителей нельзя получить 70. |
Specifically, global credit creation by the regular and shadow banking systems is likely to be significantly larger than the sum of the credit creation currently measured by national statistics. |
Определенно, объемы глобального кредитования обычной и теневой банковских систем, вероятно, будут значительно больше, чем сумма объемов кредитования, измеряемого в настоящее время национальной статистикой. |
But he didn't care... for after all, he thought, what would the loss of $20 or $30 mean... in comparison to the vast sum of money ultimately at stake? |
Но его это не тревожило. В конце концов, что значит... потерять тридцать долларов, когда на кону куда большая сумма? |
It is a matter of pure mathematics that, in any metric theory, the Riemann tensor can always be written as the sum of the Weyl curvature (or conformal curvature tensor) plus a piece constructed from the Einstein tensor. |
Из математики следует, что в любой метрической теории тензор Римана может быть записан как сумма тензора Вейля (также называемого конформным тензором кривизны) плюс слагаемого, собираемого из тензора Эйнштейна. |
Because the sum of the reciprocals of the twin primes instead converges, it is not possible to conclude from this result that there are finitely many or infinitely many twin primes. |
Поскольку сумма обратных значений чисел-близнецов сходится, из этого результата невозможно заключить, что существует бесконечно много чисел-близнецов. |
A number is divisible by three if the sum of its digits is, too. |
Число делится на три, если на три делится сумма его цифр. |
Anyway, he says that we are the sum of all the moments of our lives... and anybody who sits down to write will use the clay of their own life... that you can't avoid that. |
Там он говорит, что мы - лишь сумма моментов нашей жизни,... и любой, кто хочет написать книгу,... должен суметь склеить эти фрагменты жизни. |
4.2 Under the terms of the decision of 5 February 1992, a sum of 111,934,098 new pesos should have been paid to the author, but the payment only covered the period until 7 December 1989. |
4.2 Согласно решению от 5 февраля 1992 года, автору должна была быть выплачена сумма в размере 111934098,00 уругвайских новых песо, но эта выплата охватывала лишь период до 7 декабря 1989 года. |
A form of perfection that is the additory sum... of individual imperfections. |
и создаем совершенную форму, которая есть сумма отдельных изъянов. |